Главная » Книги

Теккерей Уильям Мейкпис - Базар житейской суеты. Часть четвертая, Страница 14

Теккерей Уильям Мейкпис - Базар житейской суеты. Часть четвертая


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Доббинъ не любитъ говорить о себѣ, хотя всѣ товарищи превозносятъ его до небесъ.
   - Да и твой отецъ любилъ его больше всѣхъ, сказала Амел³я. Они подружидись еще въ дѣтствѣ. Покойникъ часто разсказывалъ мнѣ, какъ Вилльямъ однажды защитилъ его отъ одного изъ своихъ товарищей. Съ той поры они никогда не разлучались до послѣдней минуты, когда отецъ твой былъ убитъ.
   - Что жь? Доббинъ убилъ того человѣка, который убилъ моего отца? спросилъ Джорджъ. Убилъ, безъ всякаго сомнѣн³я, или по крайней мѣрѣ, хотѣлъ убить, ужь это я знаю. Не такъ ли, мамаша? Вотъ дайте мнѣ только вырости и столкнуться съ этими Французами!..
   Въ такихъ бесѣдахъ мать и сымъ проводили большую часть своихъ досуговъ. Безхитростная женщина сдѣлала мальчика повѣреннымъ всѣхъ своихъ тайнъ. Джорджинька былъ также другомъ Вилльяма, какъ и всѣ, имѣвш³е случай познакомиться съ нимъ покороче.
   Чтобы не отстать отъ милаго друга въ изл³ян³и сердечныхъ ощущен³й, мистриссъ Бекки повѣсила миньятюрчикъ въ своей собственной комнатѣ къ великому изумлен³ю и потѣхѣ весьма многихъ особъ и къ душевному наслажден³ю самого оригинала, которымъ былъ не кто другой, какъ пр³ятель нашъ, Джозефъ Седли. При первомъ возобновлен³и знакомства съ этимъ джентльменомъ Ребекка, явившаяся изъ "Слона" съ весьма незначительнымъ запасомъ узелковъ фантастическаго содержан³я, отзывалась весьма часто съ большимъ уважен³емъ о своемъ багажѣ, оставленномъ въ Лейпцигѣ, откуда она ожидаетъ посылки со дня на день. Какъ скоро вы встрѣчаете путешественника, безпрестанно разсуждающаго о великолѣп³и его багажа, покинутаго тамъ-то и тамъ-то, будьте увѣрены, милостивые государи, что сей путешественникъ - шарлатанъ, который собирается водить васъ за носъ.
   Но мистеръ Джой и скромная его сестрица не знали этой истины, основанной на многосложныхъ наблюден³яхъ человѣческой природы. Имъ не было, повидимому, никакого дѣла до всѣхъ этихъ сокровищъ, хранившихся въ невидимыхъ сундукахъ мистриссъ Бекки; но такъ-какъ въ настоящее время, костюмъ ея былъ довольно некрасивъ и совершенно истасканъ, то Амел³я рѣшилась снабдить ее разнообразными запасами изъ своего собственнаго гардероба, и затѣмъ отправилась къ лучшей пумперниккельской модисткѣ, снабдившей Ребекку всѣми принадлежностями туалета. На ней, какъ вы можете представить, не было теперь изорванныхъ воротничковъ, и плечь ея не прикрывали болѣе полинялые шелковые платки.
   Съ перемѣною жизни, мистриссъ Бекки измѣнила также большую часть своихъ привычекъ. Она перестала румяниться, и уже не прибѣгала болѣе къ возбудительному средству, почерпаемому изъ разнокалиберныхъ бутылокъ. Только два или три разд, въ прекрасный лѣтн³й вечеръ, уступая неотвязнымъ просьбамъ Джоя, мистриссъ Бекки, въ отсутств³е своей подруги, гулявшей за городомъ, угощала себя спиртуознымъ напиткомъ въ чрезвычайно умѣренномъ количествѣ. Зато, съ водворен³емъ ея въ Телячьей Головѣ, каммердинеръ Джоя испортился въ-конецъ: этотъ каналья Киршъ почти не отрывался отъ бутылки, и случалось иной разъ, что онъ самъ приходилъ въ изумлен³е, замѣчая, съ какой быстротою уменьшался коньякъ мистера Седли. Но все это вздоръ, конечно, и мы съ презрѣн³емъ отвращаемся отъ этого предмета. При вступлен³и въ благородное семейство, Бекки перестала, по крайней мѣрѣ въ большомъ котичествѣ, употреблять спиртуозные напитки.
   Наконецъ багажъ изъ Лейпцига былъ привезенъ это, собственно говоря, были три крошечные сундучка, совершенно неблистательной наружности, и никто не замѣтилъ, как³я сокровища вынимала оттуда мистриссъ Бекки. Мы даже не можемъ сказать навѣрное, было ли тамъ что-нибудь въ родѣ украшен³й, принадлежащихъ къ женскому туалету. Извѣстно, впрочемъ, что въ одномъ сундукѣ хранилась шкатулка - та самая, которую разгромилъ нѣкогда бѣшеный Родонъ Кроли, приступивш³й къ ревиз³и вещей и денегъ своей супруги, и въ шкатулкѣ - портретъ весьма замѣчательной работы. Бекки повѣсила его на гвоздикѣ въ своей комнатѣ, и поспѣшила отрекомендовать его мистеру Джою. То былъ портретъ джентльмена, нарисованный карандашомъ, за исключен³емъ лица, на которомъ с³яли самыя свѣж³я розы. Джентльменъ выѣзжалъ на слонѣ изъ-за группы кокосовыхъ деревьевъ, и за нимъ, въ отдален³и, на заднемъ планѣ, виднѣлась инд³йская пагода. То была восточная сцена.
   - Ахъ, Боже мой, это мой портретъ! вскрикнулъ Джой при взглядѣ на миньятюръ.
   Такъ точно, на портретѣ с³ялъ самъ мистеръ Джой, молодой и прекрасный, въ нанковой курткѣ, фасона, употреблявшагося въ первыхъ годахъ девятнадцатаго вѣка. То была старая картина, висѣвшая нѣкогда на Россель-Скверѣ.
   - Я купила его, сказала Бекки голосомъ, дрожавшимъ отъ внутренняго волнен³я;- мнѣ казалось, что я могу принести нѣкоторую пользу своимъ друзьямъ. Я никогда не разставалась съ этой картиной, и не разстанусь.
   - Неужели? вскрикнулъ Джой съ выражен³емъ несказаннаго самодовольств³я и восторга, неужели вамъ дорога эта картина изъ-за меня?
   - Ахъ, вы сами знаете это, мистеръ Седли! сказала Бекки, но кчему говорить объ этомъ? Зачѣмъ думать... зачѣмъ оглядываться назадъ? Теперь ужь слишкомъ поздно.
   Бесѣда этого вечера была восхитительна и усладительна для Джоя. Эмми воротилась домой слишкомъ поздно, и, утомленная продолжительной прогулкой, отправилась прямо въ постель съ больною головой. Бенгальск³й сановникъ и прекрасная его собесѣдница сидѣли въ гостиной вдвоемъ, и Амел³я слышала изъ смежной комнаты, какъ Ребекка напѣвала Джою старыя пѣсни 1814 года. Всю эту ночь онъ не сомкнулъ глазъ, такъ же какъ и его сестра.
   Былъ ³юнь, и, слѣдовательно, высш³й лондонск³й сезонъ. Мистеръ Джой, какъ слѣдуетъ всякому порядочному путешественнику, читалъ каждый день несравненный листокъ "Galignani", и передъ завтракомъ забавлялъ сводхъ дамъ извлечен³емъ изъ этой газеты. Здѣсь каждую недѣлю описывались подробно всѣ движен³я британской арм³и, въ которой Джой, какъ военный человѣкъ, принималъ жйвѣйшее участ³е. Вотъ что прочиталъ онъ однажды за чашкой кофе:
   "Прибыт³е Трилльйоннаго полка. Гревзендъ, ³юня 20. Сегодня утромъ прибылъ изъ Инд³и корабль "Рамчондеръ", и остановился въ нашей гавани. На немъ находилось 14 офицеровъ и 132 солдата Трилльйоннаго полка. Трилльйонный полкъ отправился въ Инд³ю немедленно послѣ ватерлооской битвы, гдѣ онъ ознаменовалъ себя блистательными подвигами, и гдѣ вскорѣ потомъ отличился въ бурмимйской войнѣ. Ветеранъ полковникъ, сэръ Михаилъ Одаудъ, кавалеръ Бани, остановился здѣсь съ своей супругой и сестрою, и съ ними прибыли сюда капитаны: Поски, Стоббль, Макро, Меллони; поручики: Смитъ, Джонсъ, Томпсонъ, Фредерикъ Томсонъ; прапорщики: Гиксъ и Греди. Полковая музыка играла на пристани нац³ональный гимнъ, и необозримыя толпы громкими и торжественными восклицан³ями привѣтствовали храбрыхъ ветерановъ, когда они шли въ гостинницу Вейта, гдѣ уже заранѣе былъ устроенъ пышный банкетъ для сихъ защитниковъ Старой Англ³и. Впродолжен³е пиршества радостныя восклицан³я народа продолжались безпрерывно, и были наконецъ выражены съ такимъ энтуз³азмому что леди Одаудъ и полковн³къ вышли на балконъ, и выпили за здоровье своихъ соотечественниковъ по бокалу превосходнѣйшаго кларета".
   Въ другой разъ мистеръ Джой прочелъ краткое извѣст³е о соединен³и майора Доббина съ Трилльйоннымъ полкомъ въ Четэмѣ. Вскорѣ послѣ этого, имя его появилось въ спискѣ вновь произведенныхъ подполковниковъ. Старый маршалъ Тюфто скончался на возвратномъ пути изъ Мадраса, и на мѣсто его былъ назначенъ полковникъ, сэръ Михаилъ Одаудъ, въ чинѣ генералъ-майора, съ тѣмъ, однакожь, чтобы онъ продолжалъ командовать знаменитымъ Трилльйоннымъ полкомъ.
   Амел³я уже знала отчасти нѣкоторыя изъ этихъ военныхъ распоряжен³й. Переписка между Джорджемъ и его опекуномъ не прекращалась. Вилльямъ, послѣ своего отъѣзда, писалъ два или три раза, но содержан³е его писемъ отличалось тако³й холодност³ю, что бѣдная женщина почувствовала въ свою очередь совершеннѣйшую утрату всякаго вл³ян³я на этого человѣка, и увидѣла, что майоръ дѣйствительно былъ теперь, выражаясь его словами, независимъ и свободенъ. Онъ оставилъ ее, и мистриссъ Эмми была несчастна. Въ памяти ея, живѣе чѣмъ когда-либо, возобновились всѣ эти безчисленныя услуги майора, его глубокая преданность и безкорыстная любовь, отвергнутая съ такою глупою жестокостью. И чѣмъ больше мистриссъ Эмми задумывалась надъ этими воспоминан³ями, тѣмъ сильнѣе она упрекала себя за безразсудную вспышку, и тѣмъ яснѣе становилось для нея, что безцѣнное сокровище любви ускользнуло изъ ея рукъ однажды навсегда.
   Она не ошиблась. Вилльямъ дѣйствительно промоталъ все сокровище своего сердца. Онъ уже не любилъ ея попрежнему, какъ ему казалось, и не будетъ любить никогда. Тѣмъ не менѣе, однакожь, этотъ родъ глубокой привязанности, продолжавшейся цѣлые пятнадцать лѣтъ, долженъ былъ, по естественному ходу вещей, оставить весьма замѣтные слѣды въ разбитомъ сердцѣ. Вилльямъ въ свою очередь задумывался чаще и чаще.
   - Нѣтъ, говорилъ онъ самъ себѣ, я обманывался жестокимъ образомъ, и настойчивость моя передъ этой женщиной была безумна. Если бы Амел³я была достойна этой любви, сердце ея, безъ всякаго сомнѣн³я, давно бы принадлежало мнѣ. Я бродилъ тутъ въ лабиринтѣ заблужден³й. Да и что такое вся наша жизнь, какъ не сцѣплен³е ошибокъ, болѣе или менѣе грубыхъ? Если бы я и достигъ своей цѣли, разочарован³е могло бы сдѣлаться моимъ удѣломъ не дальше какъ на другой день послѣ побѣды. Зачѣмъ же тосковать понапрасну, или стыдиться своего поражен³я?... Кончена комед³я! сказалъ мистеръ Доббинъ - пойду опять по прежней дорогѣ, и весь углублюсь въ свои должностныя заботы. Буду обѣдать за общимъ столомъ, и слушать безконечные разсказы шотландскаго хирурга. Дряхлымъ инвалидомъ выйду въ отставку съ пенс³ономъ половиннаго жалованья, и старыя сестры будутъ бранить меня въ безконечные часы своихъ досуговъ. "Ich habe geliebt und gelebet", какъ говоритъ дѣвушка въ шиллеровомъ "Валленштейнѣ". Судьба моей жизни рѣшена. Заплати счеты и подай мнѣ сигару. Справься, Францискъ, что даютъ сегодня въ театрѣ. Завтра мы садимся на пароходъ.
   Рѣчь эта была произнесена въ Роттердамѣ, и каммердинеръ Францискъ понялъ только заключен³е, относившееся къ нему лично.
   Пароходъ "Батавецъ" стоялъ въ гавани. Доббинъ съ горестью взглянулъ на то мѣсто палубы, гдѣ онъ и мистриссъ Эмми сидѣли вмѣстѣ въ счастливые дни путешеств³я за границу. Что такое хотѣла сказать ему мистриссъ Кроли? Фи! Завтра летимъ въ Англ³ю, къ берегамъ благословенной отчизны.
  

---

  
   Въ началѣ ³юля, все пумперниккельское общество высшаго полета разъѣхалось, по разнымъ мѣстамъ, на минеральныя воды, чтобы пить цѣлительную влагу изъ самыхъ колодцевъ. Повсюду было очень весело: гуляли верхомъ на ослахъ, играли въ редутахъ, объѣдались за общими столами, и никто не дѣлалъ ничего Англ³йск³е дипломаты отправились въ Теплицъ и Киссингенъ; французск³е ихъ соперники заперли свою Chancellerie, и поскакали на свой очаровательный Boulevard de Garu. Всѣ представители и представительницы высшаго пумперниккельскаго круга, все, что только имѣло притязан³е на высш³й тонъ, разбрелось, куда кто могъ и кто куда попалъ. Уѣхалъ и докторъ фонъ-Глауберъ, лейбъ-медикъ, и супруга его, баронесса. Минеральный сезонъ былъ золотою эпохой для медицинской практики, и докторъ Глауберъ, привыкш³й всю свою жизнь соединять полезное съ пр³ятнымъ, отправился въ Остенде, гдѣ баронесса, съ тысячами другихъ особъ германскаго происхожден³я, должна была полоскаться въ морскихъ ваннахъ.
   Интересный субъектъ медицинской практики, мистеръ Джой, былъ, что называется, дойною коровой для фонъ-Глаубера, и тотъ, безъ малѣйшаго труда, убѣдилъ его провести остальную часть лѣта въ этомъ безобразномъ приморскомъ городѣ, куда надлежало взять и Амел³ю, такъ-какъ разстроенное ея здоровье необходимо требовало медицинскихъ пособ³й на берегу моря. Для мистриссъ Эмми было все равно, куда бы не ѣхать. Джорджинька запрыгалъ и пришелъ въ бѣшеный восторгъ при мысли о скорой поѣздкѣ.
   И поѣхали. Бекки, само-собою разумѣется, заняла четвертое мѣсто въ колесницѣ Джоя, слуги помѣстились на козлахъ. Мистриссъ Кроли опасалась, не безъ основан³я встрѣтить, впродолжен³е этого путешеств³я кое-кого изъ своихъ дорожныхъ пр³ятелей и знакомыхъ, которые не постыдятся распустить о ней злонамѣренную молву, но она приготовилась мужественно встрѣтить всѣ эти сплетни, и противопоставить имъ замысловатую истор³ю своего собственнаго сочинен³я. И чего ей бояться? Она запустила такой якорь въ чувствительное сердце Джоя, что пошатнуть его могла только отчаянная буря. Поэтическая картина доканала окончательно жирнаго сановника Калькутты. Бекки уложила миньятюръ въ шкатулку, полученную ею въ подарокъ отъ Амел³и въ давно-прошедш³е годы. И мистриссъ Эмми озаботилась также взять своихъ пенатовъ, которые, черезъ нѣсколько времени, украсили ея новый будуаръ въ остендской гостинницѣ, чрезвычайно дорогой, неопрятной и грязной.
   Амел³я начала брать ванны и гулять въ сопровожден³и своей неразлучной подруги. Мног³я особы, при встрѣчѣ съ мистриссъ Кроли, круто отворачивались отъ нея съ какимъ-то весьма страннымъ и озабоченнымъ видомъ, но Амел³я не знала никого, не замѣчала ничего, и Ребекка не считала нужнымъ объяснять, что совершается передъ невинными глазками ея патрона.
   Нашлись, впрочемъ, великодушныя особы, которыя весьма охотно признали въ мистриссъ Родонъ свою старую знакомку - охотнѣе, можетъ-быть, чѣмъ сама этого желала мистриссъ Кроли. Къ числу этихъ особъ принадлежали между прочимъ майоръ Лодеръ и отставной капитанъ Рукъ, любивш³е гулять около ваннъ съ трубками въ зубахъ, и заглядывать подъ шляпки женщинъ. Имъ не стоило ни малѣйшаго труда отрекомендоваться мистеру Джозефу Седли, и получить доступъ въ избранный кружокъ этога джентльмена. Они входили въ его домъ запросто, безъ всякой церемон³и, была ли Бекки дома или нѣтъ, и гостиная мистриссъ Осборнъ сдѣлалась для нихъ настоящимъ притономъ. Они принимали участ³е въ роскошномъ столѣ щедраго Бенгальца, курили, пили, смѣялись, хохотали, и по дружески называли его "Старымъ павлиномъ".
   - Что это они говорятъ, мамаша? спросилъ Джорджъ, нелюбивш³й этихъ джентльменовъ. Я слышалъ, какъ вчера майоръ сказалъ мистриссъ Кроли: "Нѣтъ, Бекки, нѣтъ, ты ужь слишкомъ держишь на привязи этого мясистаго павлина. Подѣлимся хоть косточками, не-то, я, чортъ побери... ходи у меня въ аккуратѣ, Бекки!" Что это значитъ, мамаша, "ходить въ аккуратѣ?" Что хотѣлъ сказать майоръ?
   - Майоръ! не называй его майоромъ, запальчиво сказала мистриссъ Эмми. Почему я знаю, что все это значитъ?
   Постоянное присутств³е этихъ двухъ пр³ятелей было невыносимо для мистриссъ Осборнъ. Полупьяные и всегда пропитанные табачнымъ дымомъ, они осмѣливались говорить ей дерзк³е комплименты, и нахально смотрѣли на нее за обѣденнымъ столомъ. Капитанъ былъ дерзокъ, и Амел³я, оскорбленная грязными выходками, соглашалась подъ конецъ видѣть его не иначе, какъ въ присутств³и маленькаго Джорджа.
   И Ребекка - должно отдать ей справелливость - старалась, повозможности, не оставлять своей подруги наединѣ съ этими господами. Майоръ поклялся, что онъ, рано или поздно, приберетъ вдовушку къ своимъ рукамъ. Онъ и его товарищи держали пари, кому изъ нихъ достанется "этотъ лакомый кусочекъ". Амел³я ничего не знала объ этихъ планахъ двухъ волокитъ, тѣмъ не менѣе она чувствовала въ ихъ присутств³и невольный ужасъ, и готова была бѣжать отъ нихъ хоть на тотъ край свѣта.
   Со слезами умоляла она брата ѣхать на родину какъ-можно скорѣе. Не тутъ-то было. Мистеръ Джой, слишкомъ тяжелый на подъемъ, отчаянно пр³вязался къ своему доктору, и были, вѣроятно, друг³я узы, державш³я его въ Остенде. Извѣстно, по крайней мѣрѣ то, что мистриссъ Кроли, по нѣкоторымъ обстоятельствамъ, не желала такъ скоро ѣхать въ свою отчизну.
   Наконецъ мистриссъ Эмми рѣшилась на отчаянный поступокъ. Она написала письмо къ нѣкоему другу, жившему, съ недавняго времени, по другую сторону пролива. Дѣло извѣстное, что объ этомъ письмѣ Амел³я не сказала никому ни одного слова. Она сама, подъ кашмировою шалью, снесла его на почту, такъ-что никто и ничего не могъ замѣтить. Только, при встрѣчѣ съ Джорджинькой, на возвратномъ пути изъ почтамта, она разрумянилась и раскраснѣлась, и вечеромъ, съ особенною горячност³ю, прижимала малютку къ своей груди. Весь этотъ день она не выходила изъ своей комнаты. Бекки была увѣрена, что ея напугали майоръ Лодеръ и капитанъ Рукъ.
   - Однакожь, надобно положить этому конецъ, разсуждала сама съ собою мистриссъ. Бекки. Ей не слѣдуетъ оставаться въ этомъ мѣстѣ. Пусть она уѣзжаетъ, чѣмъ скорѣе, тѣмъ лучше, Глупая плакса все еще тоскуетъ объ этомъ болванчикѣ, что протянулъ ноги за пятнадцать лѣтъ назадъ. Это изъ рукъ вонъ. Надобно ее выдать замужъ. Изъ этихъ двухъ волокитъ не годится для нея ни тотъ, ни другой. Обвѣнчаемъ ее на бамбуковой трости. Сегодня вечеромъ я устрою это дѣло.
   Вечеромъ Ребекка, съ чашкой чаю въ рукахъ, вошла въ комнату Амел³и, и застала ее, по обыкновен³ю, въ обществѣ двухъ миньятюровъ. Она была въ печальномъ и грустномъ расположен³и духа. Ребекка поставила передъ нею чашку.
   - Благодарю, сказала мистриссъ Эмми.
   - Выслушай меня, Амел³я, сказала Ребекка, маршируя по комнатѣ взадъ и впередъ, и посматривая на свою подругу съ жалкимъ и презрительнымъ видомъ. Мнѣ надобно поговорить съ тобою. Ты должна уѣхать отсюда и удалиться отъ наглой докучливости этихъ людей. Мнѣ вовсе не хочется подвергать тебя незаслуженнымъ непр³ятностямъ, но если ты останешься здѣсь, эти люди могутъ оскорбить тебя жестокимъ образомъ. Не спрашивай, какъ я ихъ знаю. Я всѣхъ знаю. Джой не можетъ защитить тебя, онъ слишкомъ толстъ и слабъ для этой цѣли, ему самому нужна нянька. Сама по себѣ ты столько же можешь жить въ свѣтѣ, какъ грудной ребенокъ. Тебѣ непремѣнно слѣдуетъ выйдти замужъ, или, ты пропадешь ни за грошъ вмѣстѣ съ своимъ ненагляднымъ сынкомъ. Тебѣ нуженъ мужъ, неразумное дитя. Благороднѣйш³й человѣкъ, какихъ немного на свѣтѣ, тысячу разъ предлагалъ теоѣ свою руку, и ты, неблагодарное создан³е, была столько безумна, что оттолкнула его отъ себя.
   - Что дѣлать, Ребекка? сказала Амел³я дрожащимъ голосомъ. Мнѣ самой хотѣлось любить... но... но я не могу забыть...
   И она кончила фразу нѣжнымъ взглядомъ на миньятюръ.
   - Кого? вскричала Ребекка. Ты не можешь забыть этого тщеславнаго пустомелю, конфектнаго денди? Но между нимъ и твоимъ честнымъ другомъ - такое же разстоян³е, какъ между тобой и королевой Елисаветой. Помилуй, этотъ человѣкъ скучалъ тобой, и еще невѣстой бросилъ бы тебя, какъ тряпицу, еслибы Доббинъ не заставилъ его жениться на тебѣ! онъ самъ мнѣ признавался въ этомъ. Онъ не заботился о тебѣ. Онъ смѣялся надъ тобой почти въ глаза, и въ довершен³е, объяснился мнѣ въ любви черезъ недѣлю послѣ твоей свадьбы.
   - Ты лжешь, Ребекка, лжешь, лжешь! вскричала Эмми, быстро вскочивъ съ мѣста,
   - А вотъ не хочешь ли взглянуть, какъ я лгу, сказала Бекки веселымъ тономъ, вынувъ изъ-за пояса бумажку, и бросивъ ее на колѣни своей недовѣрчивой подругѣ. Ты знаешь его почеркъ. Онъ отдалъ мнѣ эту записку передъ твоимъ носомъ, и, какъ видишь, глупецъ вызывался меня похитить наканунѣ своей смерти. Пуля оказала ему чудесную услугу.
   Эмми уже не слышала этихъ словъ. Она смотрѣла на письмо. Этотъ самый billet-doux покойный Джорджъ Осборнъ всунулъ въ букетъ мистриссъ Кроли на балу у герцогини Ричмондской. И Ребекка сказала цравду: глупецъ упрашивалъ ее бѣжать.
   Эмми опустила голову на грудь, и - разумѣется, заплакала, но думать надобно, что это уже послѣдн³я слезы въ этой книгѣ. Бекки стояла передъ ней, и съ почтен³емъ наблюдала эту рыдающую невинность, закрывшую глазки своими руками. Кто можетъ анализировать эти слезы, и сказать навѣрное, сладки онѣ или горьки? О томъ ли сокрушалась Эмми, что идолъ ея жизни рухнулъ съ пьедестала и разбился въ-прахъ у ея ногъ, или о томъ, что любовь ея была отвергнута и поругана недостойно? Могло, впрочемъ, и то статься: Амел³я радовалась при мысли, что теперь нѣтъ больше роковой преграды между нею и новою, истинною привязанностью къ великодушному другу.
   "Теперь уже ничто больше не удержитъ меня, думала мистриссъ Эмми. Я могу любить его отъ всего сердца. И я буду любить его, буду, буду, если только онъ проститъ меня и возьметъ къ себѣ."
   Думать надобно, что эти мысли взяли перевѣсъ надъ всѣми другими чувствами въ сердцѣ мистриссъ Эмми. Скоро она утѣшилась. Ребекка цаловала ее и старалась успокоить, обнаруживая такимъ-образомъ симпат³ю, которой до сихъ поръ мы еще не замѣчали въ мистриссъ Кроли. Она обращалась съ Эмми, какъ съ ребенкомъ, и гладила ее до головкѣ.
   - Возьми теперь бумагу, перо, чернила, и напишемъ с³ю же минуту, чтобъ онъ пр³ѣхалъ, сказала Ребекка.
   - Я... я уже писала къ нему сегодня утромъ, отвѣчала Эмми, зардѣвшаяся самымъ яркимъ румянцемъ.
   Бекки залилась веселымъ смѣхомъ.
   - Un biglietto? Eccola qua! запѣла она, какъ синьора Розина.
   И пронзительная пѣснь ея раздалась по всему дому.
  

---

  
   Черезъ два утра послѣ этой маленькой сцены, Амел³я встала очень рано и пошла съ Джорджинькой гулять на пристань. День былъ мрачный, бурный и дождливый, Амел³я не спала всю ночь, прислушиваясь къ завыван³ю вѣтра, и душевно сожалѣя о плавающихъ и путешествующихъ въ такую погоду. Несмотря, однакожь, на чрезмѣрную усталость и печальное расположен³е духа, она хотѣла гулять какъ можно долѣе. Взоры ея постоянпо были обращены къ западу, и съ участ³емъ слѣдили за бурными волнами, прибивавшимися къ берегу. Дулъ сильный вѣтеръ, и дождевыя капли били по лицу мистриссъ Эмми и ея сына. Оба они молчали: изрѣдка только мальчикъ обращалъ къ своей спутницѣ нѣсколько словъ, обнаруживавшихъ его безпокойство.
   - Въ такую погоду онъ не поѣдетъ, сказала мистриссъ Эмми.
   - А я, такъ увѣренъ, что поѣдетъ, держу десять противъ одного, отвѣчалъ мальчикъ. Посмотри-ка, мамаша, вонъ тамъ, кажется, дымится пароходъ.
   И Джорджъ указалъ на точку, едва виднѣвшуюся на отдаленномъ пунктѣ моря.
   Черезъ нѣсколько минутъ оказалось несомнѣннымъ, что то былъ дѣйствительно пароходъ, но изъ этого, покамѣстъ, еще ровно ничего не слѣдовало. Могло статься, что Вилльяма не было въ числѣ пассажировъ, можетъ-быть онъ не получилъ письма, или получилъ, да не захотѣлъ ѣхать. Тысячи опасен³й этого рода, одно за другимъ прокрадывалмсь въ безпокойное сердце Эмми.
   Пароходъ между-тѣмъ приближался съ замѣчательною быстротою. Въ рукахъ Джорджиньки былъ щегольской телескопъ, съ которымъ онъ управлялся мастерски. Онъ поминутно смотрѣлъ въ даль на дымящуюся трубу, и сообщалъ своей матери о послѣдств³яхъ своихъ наблюден³й. Наконецъ онъ ясно разсмотрѣлъ самый флагъ англ³йскаго парохода, колыхавш³йся отъ вѣтра. Сердце его матери забило сильную тревогу.
   Эмми попробовала сама вооружиться телескопомъ, и утвердивъ его на плечѣ Джорджа, открыла свои наблюден³я, но передъ глазами ея вертѣлось какое-то черное пятно безъ опредѣленной формы и вида. Больше ничего не замѣтила мистриссъ Эмми.
   Джорджинька взялъ опять телескопъ, и навелъ его на пароходъ.
   - Ахъ, какъ онъ славно прорѣзываетъ волны! сказалъ мальчнкъ. На палубѣ, однакожь, всего только два человѣка, кромѣ штурмана. Одинъ лежитъ, закутавшись въ шинель... Ура! Это Доббинъ!
   Онъ захлопнулъ телескопъ, и обвился руками вокругъ шеи своей матери. Душевное расположен³е мистриссъ Эмми измѣнилось съ необыкновенной быстротой, и она, выражаясь словами любимаго поэта δακρύοεν γελάσασα, то есть, слезами засмѣялась. Какъ иначе? Она была увѣрена, что это Вилльямъ. Другому некому и быть. Вѣдь она лицемѣрила, когда говорила, что онъ не поѣдетъ. Разумѣется, онъ поѣдетъ, развѣ онъ смѣлъ не поѣхать? Не смѣлъ, она знала это заранѣе.
   Еще минута, и пароходъ былъ почти у пристани. Мать и сынъ побѣжали встрѣтить пассажировъ, причемъ ноги мистриссъ Эмми дрожали и подкашивались. Ей бы хотѣлось опять стать на колѣни между небомъ и землею, и произнести свою торжественную молитву. Чувства благодарности переполнили всю ея душу.
   Вслѣдств³е дурной погоды на пристани вовсе не было постороннихъ зрителей, и только одинъ коммисс³онеръ таможни встрѣтилъ пассажировъ. Шалунъ Джорджъ также убѣжалъ, и когда джентльменъ въ старой шинели на красной подкладкѣ выступилъ на берегь, никто не былъ свидѣтелемъ сцены, которая тутъ произошла. Мнѣ, впрочемъ, извѣстна эта сцена:
   Маленькая леди въ промокшей бѣлой шляпкѣ выбѣжала навстрѣчу джентльмену, съ жаромъ поцаловала его руку, и въ одно мгновен³е исчезла подъ складками его стараго плаща. Джентльменъ, думать надобно, крѣпко прижалъ ее къ своему сердцу, и держалъ въ своихъ объят³яхъ такимъ-образомъ, чтобы она не могла упасть на землю. Как³я слова вырывались изъ ея устъ, доложить не могу. Я разслышалъ только:
   - Прости... виновата... Вилльямъ... милый, милый... поцалуй... еще, еще.
   Однимъ словомъ сцена подъ шинелью, какъ видите, вышла очень нелѣпая. Вынырнувъ, наконецъ, изъ-подъ этого убѣжища, мистриссъ Эмми крѣпко ухватилась за руку милаго друга, и смотрѣла ему прямо въ лицо, исполненное вмѣстѣ грусти, сожалѣн³я и нѣжной любви. Амел³я поняла этотъ упрекъ, и опустила свою головку.
   - Да, ужь пора было вамъ прислать за мною, сказалъ Доббинъ.
   - Ты не уѣдешь отъ меня, Вилльямъ?
   - Никогда! отвѣчалъ онъ, и еще разъ прижалъ ее къ своему сердцу.
   При выходѣ изъ таможни встрѣтилъ ихъ опять маленьк³й Джорджъ съ телескопомъ у своего глаза, и съ громкимъ смѣхомъ. Онъ принялся прыгать око.ло влюбленной четы, и затѣмъ повелъ ихъ домой, отпуская дорогой замысловатыя шуточки на ихъ счетъ, Джозъ еще не просыпался, Бекки не показывалась, хотя уже нѣсколько минутъ пристально наблюдала изъ окна. Джорджинька побѣжалъ хлопотать насчетъ завтрака. Эмми оставила въ корридорѣ свою шаль и шляпку, и подошла къ Вилльяму растегнуть воротникъ его шинели, а намъ остается только посмотрѣть... какъ Джорджинька готовитъ завтракъ для полковника...
   Утихло волнен³е житейскаго моря, и корабль введенъ наконецъ въ гавань. Доббинъ получилъ вожделѣнный призъ, за которымъ гонялся всю свою жизнь. Птичка поймана, ея крылья подрѣзаны - и вотъ она воркуетъ, склонивъ головку на плечо искуснаго ловца. Этого только и хотѣлось мистеру Вилльяму, этого искалъ онъ и объ этамъ тосковалъ каждый день и каждый часъ, впродолжен³е восьмнадцати лѣтъ. Вотъ онъ, наконецъ, вотъ счастливый предѣлъ завѣтнаго стремлен³я - и вотъ вамъ послѣдняя страница восьмой и послѣдней части Базара Житейской Суеты. Прощай, полковникъ! Благослови тебя Богъ, честный Вилльямъ! Прощай и ты, Амел³я, навсегда, прощай! Цвѣти и зеленѣй, нѣжный плющъ, вокругъ крѣпкаго, стараго дуба, который защититъ тебя отъ всякихъ бурь и непогодъ!
   Соединивъ такимъ-образомъ счастливую чету, Ребекка никогда однакожь не показывалась на глаза полковника Доббина и его жены. Она, какъ мы знаемъ, терпѣть не могла сантиментальныхъ сценъ, и, быть-можетъ, ее тревожило немножко угрызен³е совѣсти въ отношен³и къ добренькой подругѣ, которая была ея первою благодѣтельницею въ жизни. Она отправилась въ Брюгге по "своимъ собственнымъ дѣламъ". Мастеръ Джорджъ и его дядя одни только присутствовали при совершен³и бракосочетан³я. Когда новобрачные, вмѣстѣ съ Джорджинькой, отправились на родину, мистриссъ Бекки воротилась опять (на нѣсколько дней только) въ Остенде, чтобы доставить утѣшен³е одинокому холостяку, Джозефу Седли. Континентальная жизнь ему понравилась, и онъ не изъявилъ желан³я жить подъ одной кровлей съ сестрой и ея мужемъ. Джой остался за границей.
   Эмми была очень рада, и внутренно благодарила судьбу, что письмо ея къ полковнику отослано было прежде, чѣмъ она узнала о существован³и роковой записки Джорджа.
   - Я зналъ это давнымъ-давно, сказалъ Вилльямъ своей супругѣ,- все я зналъ, но посуди сама, могъ ли я употребить такое оруж³е противъ памяти бѣднаго моего друга? Вотъ почему я особенно страдалъ, когда ты...
   - Ахъ, сдѣлай милость, другъ мой, никогда не говори мнѣ объ этомъ несчастномъ днѣ! вскричала мистриссъ Доббинъ такимъ плачевнымъ и жалкимъ голосомъ, что хитрый Вилльямъ тотчасъ же свелъ рѣчь на Глорвину и старуху Пегги Одаудъ. Онъ бесѣдовалъ съ этими дамами въ ту пору, когда пришло къ нему Амел³ино письмо.
   - И если бы ты не прислала за мной, прибавилъ мистеръ Доббинъ, улыбаясь,- Богъ знаетъ, какая фамил³я была бы теперь у миссъ Глорвины!
   Въ настоящее время полный титулъ этой особы: мистриссъ майорша, Глорвина Поски, урожденная Одаудъ. Она вышла за Поски черезъ нѣсколько мѣсяцевъ послѣ кончины первой его супруги. Непремѣннымъ ея намѣрен³емъ было - завербовать себѣ въ мужья какого-нибудь изъ офицеровъ Трилльйоннаго полка. Цѣль ея достигнута. Пегги Одаудъ съ своей стороны привязана всей душою къ этому знаменитому полку, и если - чего Боже храни! - сдѣлается что-нибудь съ ея Михаэлемъ, Пегги прикажетъ кому-нибудь изъ этихъ господъ сочетаться съ нею законнымъ бракомъ. Но генералъ-майоръ здравствуетъ и тѣломъ, и душой. Онъ живетъ съ большимъ блескомъ и гранд³ознымъ эффектомъ въ собственномъ замкѣ "Одаудсонъ", держитъ великолѣпную свору гончихъ, и справедливо считается первымъ джентльменомъ въ графствѣ, за исключен³емъ развѣ своего сосѣда Гоггарти изъ замка Гоггарти. Леди Одаудъ попрежнему выплясываетъ джигъ, и отличается во всѣхъ видахъ и родахъ ирландскихъ танцевъ. Она и Глорвина объявили, что полковникъ Доббинъ роступилъ безчестно въ отношен³и къ нимъ, но когда подвернулся Поски, Глорвина получила утѣшен³е въ супружеской жизни, а превосходный головной уборъ, выписанный изъ Парижа, совершенно угомонилъ ярость Пегги Одаудъ.
   Полковникъ Доббинъ вышелъ въ отставку немедленно послѣ своей свадьбы. Онъ живетъ теперь на хорошенькой мызѣ въ Гемпширѣ, недалеко отъ Королевиной усадьбы, сдѣлавшейся въ настоящее время, послѣ парламентской реформы, постоянной резиденц³ей сэра Питта и его семейства. Потерявъ всякую надежду на титулъ пэра, баронетъ лишился также своихъ двухъ мѣстъ въ парламентѣ въ качествѣ представителя Гемпшира. Эта катастрофа подѣйствовала разрушительнымъ образомъ на физическ³я и душевныя силы сэра Питта, и въ утѣшен³е себя, онъ предсказывалъ близкое распаден³е Трехъ Соединенныхъ Королевствъ.
   Леди Дженни и мистриссъ Доббинъ подружились съ перваго свидан³я, и въ настоящее время почти неразлучны. Фамильные экипажи разъѣзжаютъ чуть-ли не каждый день между Королевиной усадьбой и Зелеными Холмами - такъ называется живописная мыза Доббина, которую онъ взялъ на аренду у пр³ятеля своего, майора Понто, проживающаго съ семействомъ за границей. Супруга баронета крестила новорожденную дщерь мистриссъ полковницы Доббинъ, названную по имени ея крестной матери. Обрядъ крещен³я совершалъ достопочтенный Джемсъ Кроли, заступивш³й въ этомъ приходѣ мѣсто своего отца. Юный Джорджъ и мастеръ Родонъ, поступивш³е для окончательнаго образован³я въ Кембриджск³й университетъ, также заключили между собою дружественный союзъ. Они вмѣстѣ пр³ѣзжали на каникулы, вмѣстѣ стрѣляли дичь и ссорились между собою изъ-за прекрасной дочери леди Дженни, въ которую, разумѣется, оба они были влюблены. Матери этихъ двухъ джентльменовъ всего чаще любили разсуждать о возможности соединить современемъ неразрывными узами мастера Джорджа и эту юную леди, хотя намъ извѣстно изъ достовѣрныхъ источниковъ, что сама миссъ Кроли питала болѣе душевную привязанность къ своему кузеыу.
   Между обѣими фамил³ями водворилось безмолвное соглас³е - никогда не произносить имени мистриссъ Родонъ Кроли. Были на это особыя, весьма уважительныя причины. Куда бы ни поѣхалъ мистеръ Джозефъ Седли, Ребекка путешествовала вмѣстѣ съ нимъ, и одурѣлый сановникъ Инд³и совершенно подчинился ея волѣ. Полковникъ получилъ извѣст³е, что шуринъ его застраховалъ свою жизнь на значительную сумму, и что дѣла его, по всей вѣроятности, пришли въ разстройство. Онъ возобновилъ продолжительный отпускъ изъ Инд³и, и физическ³е его недуги увеличивались съ каждымъ днемъ.
   Получивъ вѣсть о застрахован³и, встревоженная Аыел³я приступила съ просьбами къ мужу, чтобы онъ съѣздилъ въ Брюссель, тогдашнее мѣстопребыван³е Джоя, и развѣдалъ точнѣе о состоян³и его дѣлъ. Полковнику слишкомъ не хотѣлось отлучаться изъ своего дома, онъ весь былъ погруженъ въ свою "Истор³ю Пунджабы" - это творен³е занимаетъ его до сихъ поръ - и крайне безпокоился насчетъ своей обожаемой малютки, едва только оправившейся отъ оспы; однакожь, покорный убѣжден³ямъ своей супруги, мистеръ Доббинъ поѣхалъ въ Брюсеель, и нашелъ Джоя въ одномъ изъ огромныхъ отелей этого города. Мистриссъ Кроли, выѣзжавшая теперь въ своемъ собственномъ экипажѣ, занимала друг³е аппартаменты въ томъ же самомъ отелѣ, давала повременамъ балы брюссельской публикѣ, и вообще, какъ говорили, вела очень веселую жизнь.
   Полковникъ, какъ можно представить, не имѣлъ особеннаго желан³я видѣться съ этой леди, и не считалъ нужнымъ объявлять кому-либо о своемъ пр³ѣздѣ въ Брюссель. Онъ извѣстилъ объ этомъ одного только Джоя черезъ своего слугу. Джой просилъ полковника пожаловать къ нему въ тотъ же вечеръ: мистриссъ Кроли будетъ въ гостяхъ, и они могутъ бесѣдовать наединѣ, безъ всякой помѣхи. Вилльямъ нашелъ шурина въ самомъ плачевномъ состоян³и: обремененный душевными и физическими недугами, онъ смертельно боялся Ребекки, и въ то же время превозносилъ ее похвалами.
   - Она ходитъ за мной какъ дочь, говорилъ мистеръ Джой,- но, ради Бога, пусть сестра пр³ѣдетъ сюда. Навѣщайте меня повременамъ.
   - Нельзя, мой милый, отвѣчалъ мистеръ Доббинъ, обстоятельства такого рода, что Амел³я не можетъ дѣлать тебѣ визитовъ.
   - Но я клянусь... всѣмъ клянусь, она невинна какъ голубь, безпорочна какъ твоя жена, простоналъ несчастный Джой.
   - Можетъ-быть, но все-таки Амел³я не должна ее видѣть, сказалъ полковивкъ угрюмо. Будь человѣкомъ, Джой, разорви эту несчастную связь, пр³ѣзжай къ намъ, въ свою родную семью. Твой дѣла, какъ слышно, очень запутаны.
   - Запутаны? Кто смѣетъ распускать такую клевету? Деньги мой пущены въ самый выгодный оборотъ. Мистриссъ Кроли... то-есть... я самъ отдалъ ихъ на проценты.
   -Откуда же взялись у тебя долги? И зачѣмъ ты застраховалъ свою жизнь?
   - Ну? это сдѣлано такъ... маленьк³й подарокъ... мало ли что можетъ случиться?.. здоровье мое рыхлѣетъ... дѣло извѣстное... въ видѣ подарка моей благодѣтельницѣ... это ничего... а остальное все будетъ отказано вамъ.
   Такая связь, увѣрялъ Доббинъ, будетъ имѣть самыя печальныя послѣдств³я. Онъ совѣтовалъ несчастному ѣхать опять въ Инд³ю, куда Ребекка не можетъ слѣдовать за намъ.
   Джой застоналъ и всплеснулъ руками.
   - Объ этомъ надобно подумать да подумать, сказалъ онъ наконецъ. Авось на что-нибудь и рѣшусь, но, ради Бога, чтобы она ни о чемъ не узнала. Вѣдь она убьетъ меня, если я задумаю выдти изъ-подъ ея власти. О, это демонская женщина!
   - Отчего жь ты не хочешь ѣхать со мною? сказалъ Доббинъ.
   - Легко сказать! То-есть, вѣдь оно выходитъ, что ты спрашиваешь, отчего бы мнѣ не поѣхать съ тобою?
   - Ну да.
   - Нѣтъ, ужь лучше покамѣстъ остаться здѣсь до времени. Приходи ко мнѣ завтра поутру; мы потолкуемъ. Только, пожалуйста, распорядись такимъ манеромъ, чтобы она ничего не пронюхала. Ступай теперь домой. Бекки должна скоро воротиться.
   И Доббинъ оставилъ его съ мрачными предчувств³ями.
   Больше никогда не видалъ онъ Джоя. Черезъ три мѣсяца, послѣ этого свиданья, Джозефъ Седли умеръ въ Ахенѣ. Оказалось, что все его имущество было потрачено на спекуляц³и въ различныхъ компан³яхъ весьма подозрительнаго свойства. Наличный капиталъ, послѣ его смерти, состоялъ только изъ двухъ тысячь фунтовъ, за которые застрахована была его жизнь. Эту сумму покойникъ раздѣлилъ на двѣ половины, между своею "возлюбленною сестрою, Амел³ею, супругою, и проч."; и "незабвенною своею благодѣтельницею, Ребеккой, женою полковника Родона Кроли, кавалера Бани". Исполнительницею этого духовнаго завѣщан³я назначена была мистриссъ Кроли.
   Директоръ Страховаго Общества божился и клялся, что это дѣло имѣетъ самый подозрительный характеръ. Поговаривали нарядить коммисс³ю въ Ахенъ для изслѣдован³я смерти мистера Седли, и Общество отказалось до времени выплатить страховой полисъ. Но мистриссъ Кроли немедленно сама явилась въ Лондонъ, въ сопровожден³и своихъ собственныхъ адвокатовъ. То были господа: Борке, Тортель и Гэйсъ. Не уклоняясь ни отъ какихъ изслѣдован³й, они доказали неоспоримымъ образомъ, что всѣ эти черныя подозрѣн³я могли только возникнуть вслѣдств³е гнуснаго мщен³я враговъ мистриссъ Ребекки Кроли, которые никогда не оставляли ея въ покоѣ. Дѣло оказалось чистымъ, и компан³я заплатила Ребеккѣ тысячу фунтовъ; но полковникъ Доббинъ возвратилъ назадъ, въ контору Общества, свою долю наслѣдства, и уклонился отъ всякихъ сношен³й съ Ребеккой.
   Съ нѣкотораго времени она стала называть себя леди Кроли, хотя на этотъ титулъ никогда не имѣла права. Полковникъ Родонъ Кроли скончался отъ желтой горячки на Ковентр³йскомъ Острову, и черезъ шесть недѣль послѣдовалъ за нимъ въ могилу братъ его, сэръ Питтъ. Королевина усадьба перешла во владѣн³е законнаго наслѣдника, сэра Родона Кроли, баронета.
   Онъ назначилъ своей матери щедрый панс³онъ, хотя навсегда также уклонился отъ личныхъ свидан³й съ нею. Леди Кроли владѣетъ, повидимому, большимъ состоян³емъ. Баронетъ постоянно живетъ на Королевиной усадьбѣ съ леди Дженни и ея дочерьми. Ребекка не имѣетъ постоянной резиденц³и; главнѣйшимъ образомъ проживаетъ она въ Батѣ и Чельтенгемѣ, гдѣ весьма мног³я значительныя особы считаютъ ее женщиной несчастной, безвинно-страждущей и гонимой судьбою. Есть конечно и у нея враги, но кто же ихъ не имѣетъ на Базарѣ Житейской Суеты? Жизнь Ребекки служитъ отвѣтомъ на всѣ сплетни злонамѣренныхъ людей. Она исключительно занимается теперь богоугодными дѣлами, и фамил³я леди Кроли стоитъ на первомъ планѣ во всѣхъ филантропическихъ спискахъ. Несчастная прачка, осиротѣлая апельсинщица и безпр³ютный пирожникъ находятъ въ ней постоянную утѣшительницу и благодѣтельницу. Собственными руками она шьетъ фуфайки для дѣтскихъ пр³ютовъ, и ходитъ въ церковь не иначе, какъ въ сопровожден³и лакея.
   Однажды, полковникъ Доббинъ съ семействомъ встрѣтилъ ее въ Лондонѣ, передъ воротами одного изъ человѣколюбивыхъ заведен³й. Ребекка скромно потупила глаза и улыбалась, когда это почтенное семейство бросилось отъ нея въ сторону. Эмми схватила за руку Джорджа, прекраснаго молодаго джентльмена, Доббинъ взялъ на руки маленькую Жанету, которую, повидимому, онъ любилъ больше всего на свѣтѣ - больше даже, чѣмъ свою "Истор³ю Пунджабы."
   "И больше чѣмъ меня", думаетъ со вздохомъ мистриссъ Эмми.
   Но это едва-ли справедливо. Вилльямъ всегда ласкалъ и лелѣялъ свою нѣжную супругу, и Амел³я, какъ можете вообразить, отвѣчала ему тѣмъ же.
   Vanitas vanitatum et omnia vanitas! Кто изъ насъ истинно-счастливъ въ этомъ м³рѣ? Какой смертный можетъ оставаться вполнѣ довольнымъ послѣ исполнен³я своихъ желан³й? И всѣ ли мы знаемъ, чего хотимъ?..
   Дѣти! спрячьте мар³онетки въ ящикъ: игра наша окончена.
  

Примѣчан³е.

  
   (1) Master.- Если, переводя англ³йскихъ писателей, мы буквально переносимъ въ свои языкъ обыкновенные англ³йск³е титулы мужчинъ и женщинъ, "Lady, Mylady, Miss, Mistress, Mister, Sir", то я не вижу никакихъ препятств³й включить сюда еще титулъ мальчика "Master", титулъ столько же неудобопереводимый, какъ "Mister" или "Sir".
  

Другие авторы
  • Подъячев Семен Павлович
  • Вяземский Петр Андреевич
  • Панаев Владимир Иванович
  • Маклаков Николай Васильевич
  • Дмитриев Михаил Александрович
  • Каблуков Сергей Платонович
  • Теккерей Уильям Мейкпис
  • Брянский Николай Аполлинариевич
  • Мейхью Август
  • Нарежный В. Т.
  • Другие произведения
  • Успенский Глеб Иванович - Из цикла "Мельком"
  • Бонч-Бруевич Владимир Дмитриевич - Что читал Владимир Ильич Ленин в 1919 г.
  • Дельвиг Антон Антонович - Дмитрий Самозванец
  • Волошин Максимилиан Александрович - Первая выставка в редакции "Аполлона"
  • Каченовский Михаил Трофимович - От Киевского жителя к его другу От Киевского жителя к его другу (Письмо I)
  • Хемницер Иван Иванович - Хемницер И. И.: Биографическая справка
  • Стасов Владимир Васильевич - Русская музыка в Париже и дома
  • Омулевский Иннокентий Васильевич - Омулевский И.В.: Биографическая справка
  • Кальдерон Педро - Д. Г. Макогоненко. Кальдерон в переводе Бальмонта
  • Северцев-Полилов Георгий Тихонович - Две встречи
  • Категория: Книги | Добавил: Armush (20.11.2012)
    Просмотров: 421 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 1
    1 homeprorabjaize  
    0
    Чем больше индивид получает, тем больше хочет, чтобы его жилище выглядело вовсе не так как у всех подряд, но при этом чтобы там было комфортно ему самому.
    Каждому человеку хочется похвастаться шикарной квартирой, редкостным дизайном и современной бытовой техникой или даже сантехникой. Да и современное многообразие новых материалов и расширения перспектив по ремонтному делу окрыляют многих креативных личностей.
    Только как, например, отыскать ту «изюминку» в оформлении, каким образом комбинировать любимые материалы и цвета, затем чтобы получилось впрямь изысканно? Как произвести ремонт так, чтобы было при этом не расходно, привлекательно, комфортно, да еще и экологично для жизни?
    Этот интернет-сайт призван протянуть руку помощи в этом нелегком деле, особенно когда вы собрались произвести большую часть сами, а не нанимать дорогостоящих профессионалов. Тем более, что всякому под силу сделать все и самому, ведь ничего сложно в ремонте нет, особенно когда знаешь, что делаешь. А как раз для того чтобы находиться в курсе, и организован этот сайт, как теоретический помощник для лучшей вашей информированности.


    http://homeprorab.info/kak-sdelat-ventilyatsiyu-v-dome-vy-bor-materiala-i-planirovanie/ - http://homeprorab.info/

    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа