Главная » Книги

Бульвер-Литтон Эдуард Джордж - Грядущая раса, Страница 3

Бульвер-Литтон Эдуард Джордж - Грядущая раса


1 2 3 4 5 6 7

1123;ленныхъ формъ въ языкѣ. По мѣрѣ преобладан³я инфлекц³оннаго пер³ода надъ ассимилирующимъ, мы ясно видимъ, какъ первоначальные корни обнаруживаются изъ скрывавшаго ихъ доселѣ нижняго наслоен³я. Въ старыхъ отрывкахъ и поговоркахъ предыдущей стад³и, односложныя, представляющ³я собою эти корни, - пропадаютъ въ многосложныхъ словахъ невѣроятной длины, которыя состоятъ въ цѣлыхъ неразрывно связанныхъ фразъ. Но когда инфлекц³онная форма языка настолько подвинулась впередъ, что уже появились ученые и грамматики, всѣ они повидимому соединились въ общей борьбѣ съ этими многосложными чудовищами, пожиравшими первоначальныя формы, и истребили ихъ. Слова, состоявш³я болѣе чѣмъ изъ трехъ слоговъ, теперь признавались варварскими, и по мѣрѣ упрощен³я языка, онъ пр³обрѣталъ большую красоту, силу и ясность. Перестановкою одной буквы, они теперь придаютъ самыя разнообразныя значен³я одному и тому же слову, для чего наши цивилизованныя нац³и должны прибѣгать къ длиннымъ словамъ или цѣлымъ фразамъ. Привожу нѣсколько примѣровъ. Анъ (человѣкъ), Ана (люди); буква с имѣетъ у нихъ собирательное значен³е; такъ - Сана обозначаетъ родъ или племя, а Анса - множество людей. Префиксъ извѣстныхъ буквъ ихъ алфавита всегда обозначаетъ усложненное значен³е слова. Напримѣръ звукъ Гл. (представляемый у нихъ одною буквою) приставленный вначалѣ слова, обозначаетъ собран³е или союзъ однородныхъ, а иногда и разнородныхъ предметовъ. Такъ оонъ - значитъ домъ; глоонъ - городъ. Ата - горесть; Глата - общественное бѣдств³е, Аванъ - здоровье или благополуч³е человѣка; Глауранъ - общественное благо; и постоянно употребляемое ими слово А-Глауранъ, выражающее ихъ, такъ сказать, политическую заповѣдь, значитъ въ переводѣ: - "основан³е общества всеобщее благо".
   Въ письмѣ они недопускаютъ выражен³я для обозначен³я Божества. Они замѣняютъ его символомъ, имѣющимъ видъ пирамиды, Δ. Они не открыли мнѣ, какъ чужестранцу, то воззван³е, съ которымъ они обращаются къ Нему въ молитвѣ, и потому я его не знаю. Въ разговорѣ со мною, касаясь Божества, они употребляли так³я выражен³я, какъ Всеблагой и т. п.
   Если жизнь моя продлится, я можетъ быть еще сведу въ систематическую форму, тѣ свѣдѣн³я, которыя мнѣ удалось собрать о языкѣ Врилья. Но сказаннаго, я полагаю, будетъ достаточно, чтобы показать, - какъ языкъ, сохранивш³й въ ихъ первоначальномъ видѣ мног³е изъ своихъ корней и прошедш³й чрезъ промежуточную эпоху, со всѣми ея наносными уродливостями, по прошеств³и безчисленныхъ вѣковъ, наконецъ сложился въ свою настоящую инфлекц³онную форму, отличающуюся простотой и единствомъ.
   Но при всемъ томъ, литература этого языка принадлежитъ къ области прошлаго. Я покажу далѣе, что то общественное благосостоян³е, котораго достигли Ана не допускаетъ по самому существу своему дальнѣйшаго развит³я литературы, особенно въ двухъ ея главныхъ отрасляхъ - поэз³и и истор³и.
  

XIII.

   Этотъ народъ имѣетъ свою религ³ю, и что-бы не сказали противъ нея, она отличается слѣдующими странными особенностями: - во первыхъ, они вѣрятъ въ то, что исповѣдуютъ и во вторыхъ, - строго исполняютъ то, что внушаетъ имъ эта вѣра. Они всѣ нераздѣльно поклоняются одному Божественному Творцу вселенной и вѣрятъ, что чрезъ посредство этой вездѣсущей к все проникающей таинственной силы, каждый помыселъ всякаго живаго существа достигаетъ общаго источника жизни. И хотя они не утверждаютъ прирожденности идеи о божествѣ; но по ихъ мнѣн³ю, насколько то позволяютъ ихъ наблюден³я природы, Анъ (человѣкъ) единственное живое существо, которому дана способность воспр³ять эту идею, со всѣмъ послѣдующимъ ея развит³емъ. Они вѣрятъ, что такое преимущество дано человѣку не понапрасну, и потому молитва и благодарен³я должны быть пр³ятны Творцу природы и необходимы для дальнѣйшаго развит³я человѣческаго рода. Они молятся въ общественномъ здан³и и у себя дома; какъ чужестранца, меня не допускали въ ихъ храмъ.......
  

Х²V.

  
   ....... Какъ ни фантастичны вѣрован³я Врилья, но они до нѣкоторой степени уясняютъ ихъ соц³альный строй; ихъ поразительную кротость во всѣхъ ихъ сношен³яхъ и ту жалостливость ко всѣмъ живымъ существамъ, истреблен³е которыхъ не требуется для охраны общества. Ихъ понят³е о томъ вознагражден³и, которое ожидаетъ помятый цвѣтокъ, или раздавленное насѣкомое, при ихъ будущихъ метаморфозахъ въ высш³я формы, не заключаетъ въ себѣ ничего вреднаго, хотя и можетъ вызвать улыбку. Во всякомъ случаѣ, всѣ эти вѣрован³я подземной расы наводятъ на довольно высок³я размышлен³я,что и въ эти скрытыя отъ насъ бездны земли, никогда неосвѣщавш³яся солнцемъ, проникъ свѣтлый лучъ убѣжден³я, - о всеобъемлющей любви Творца вселенной и той абсолютной, недопускающей конечнаго зла, справедливости въ его законахъ, которая царитъ во всемъ живущемъ м³рѣ и царила во всѣ времена.

ХV.

   Какъ ни были добры ко мнѣ всѣ члены семейства моего хозяина, но его молодая дочь проявляла особую внимательность въ заботахъ обо мнѣ. По ея совѣту, я оставилъ тотъ костюмъ, въ которомъ спустился къ нимъ съ поверхности земли, и облекся въ одежду Врилья, за исключен³емъ крыльевъ, замѣнявшихъ у нихъ во время ходьбы весьма красивый плащъ. Но такъ какъ мног³е изъ Врилья, во время деревенскихъ работъ, не носили крыльевъ, то мой наружный видъ ничѣмъ особеннымъ не выдавался среди нихъ, и я могъ ходить по всему городу, необращая на себя вниман³я любопытныхъ. За предѣлами пр³ютившаго меня дома, никто не подозрѣвалъ, что я выходецъ съ поверхности земли; меня просто считали гостемъ Афъ-лина, изъ какого нибудь отдаленнаго варварскаго племени.
   Городъ казался чрезмѣрно великимъ, по сравнен³ю съ окружающей его страной, которая пожалуй не превосходила размѣрами какого нибудь большаго Англ³йскаго или Венгерскаго помѣстья. Но все это пространство, до самаго поднож³я горъ, было воздѣлано самымъ тщательнымъ образомъ, за исключен³емъ небольшихъ участковъ, оставленныхъ по ихъ скатамъ и на пашняхъ, для пастьбы прирученныхъ, безвредныхъ животныхъ, которыя однако не имѣли никакого примѣнен³я въ ихъ хозяйствахъ. До того доходитъ ихъ чувство сострадан³я къ этимъ низшимъ существамъ, что ежегодно изъ общественной казны ассигнуется опредѣленная сумма для перевозки части ихъ въ друг³я болѣе отдаленныя поселен³я или колон³и Врилья (конечно съ соглас³я ихъ обитателей), если вслѣдств³е чрезмѣрнаго размножен³я, отведенныя имъ пастьбища оказывались недостаточными. Но, сколько я знаю, они не размножаются въ такой пропорц³и, какъ наши, разводимыя на убой, животныя; кромѣ того, подчиняясь какому то особому закону, животныя, безполезныя для человѣка, здѣсь постепенно покидаютъ занятыя имъ земли и даже вымираютъ.
   Между разными государствами или штатами племени Врилья изстари укоренился обычай - оставлять невоздѣланными нейтральныя пространства по ихъ границамъ. Въ описываемой мною общинѣ, такой участокъ составляла скалистая гряда горъ, ранѣе непроходимая для пѣшеходовъ, но чрезъ которую легко перелетали на крыльяхъ или въ воздушныхъ лодкахъ (я опишу ихъ далѣе). Въ этихъ горахъ были однако пробиты дороги для проѣзда повозокъ, приводимыхъ въ движен³е врилемъ. Так³я международныя пути постоянно были освѣщены, и для покрыт³я расходовъ по ихъ содержан³ю, существовалъ особый сборъ, въ которомъ принимали участ³е по раскладкѣ всѣ проч³е отрасли племени Врилья. Благодаря этому, поддерживались постоянныя коммерческ³я отношен³я между самыми отдаленными штатами. Богатство описываемой мною общины состояло главнымъ образомъ въ земледѣльческихъ продуктахъ, избытокъ которыхъ они обмѣнивали на предметы роскоши; важнѣйшихъ изъ нихъ были уже упомянутыя мною ученыя птицы.
   Ихъ привозили сюда издалека, и онѣ поражали красотою своихъ перьевъ и чуднымъ пѣн³емъ; мнѣ разсказывали, что много трудовъ было потрачено на ихъ разведен³е и обучен³е, и что путемъ тщательнаго подбора, порода эта удивительно усовершенствовалась за послѣдн³е годы. Я не встрѣчалъ другихъ домашнихъ животныхъ въ этой общинѣ, за исключен³емъ чрезвычайно забавныхъ и рѣзвыхъ маленькихъ звѣрьковъ, похожихъ на лягушекъ, но съ весьма выразительными головками; которыхъ дѣти держали въ своихъ садахъ. У нихъ вовсе не существуетъ такихъ домашнихъ животныхъ, какъ наши собаки или лошади; Зи однако сообщила мнѣ, что подобныя животныя были когда-то и въ этихъ мѣстахъ, но что теперь ихъ можно встрѣтитъ только въ отдаленныхъ странахъ, населенныхъ другими племенами. По словамъ ея, съ открыт³емъ вриля, они постепенно исчезали въ цивилизованномъ м³рѣ; потому что въ нихъ уже не было надобности.
   Машины и крылья замѣнили лошадь для перевозки тяжестей; а собака, какъ сторожъ, или для охоты, потеряла всякое значен³е, потому-что уже давно прошли тѣ времена, когда праотцы Врилья нуждались въ нихъ, для защиты отъ своихъ враговъ, или охотились съ ними за мелкими животными, употреблявшимися въ пищу; да кромѣ того, въ этихъ гористыхъ мѣстахъ, лошадь врядъ-ли могла служить для перевозки тяжестей, или для прогулокъ верьхомъ. Единственное животное, употреблявшееся для первой цѣли, видомъ похожее на крупную породу козы, - мнѣ приходилось встрѣчать на ихъ фермахъ. Уже самый характеръ окружающей мѣстности долженъ былъ внушить, какъ мнѣ кажется, - необходимость примѣнен³я крыльевъ и воздушныхъ лодокъ. Несоразмѣрная величина пространства, занимаемаго здѣсь городомъ по отношен³ю къ загородной территор³и, объявляется тѣмъ, что каждый изъ домовъ былъ окруженъ своимъ садомъ. Широкая главная улица, на которой жилъ мой хозяинъ Афъ-линъ, проходила мимо громадной площади, гдѣ находились - коллег³я ученыхъ и друг³я общественныя здан³я; гранд³озный фонтанъ какой то свѣтящейся жидкости билъ въ ея центрѣ.
   Всѣ эти общественныя постройки отличались однимъ общимъ характеромъ массивности и прочности; онѣ напоминали мнѣ архитектурныя картины Мартина. Ихъ верхн³е этажи окружали балконы, или скорѣе, поддерживаемые колоннами висяч³е сады, которые были наполнены цвѣтущими растен³ями и населены прирученными птицами. Отъ главной площади, шли развѣтвляясь нѣсколько яркоосвѣщенныхъ улицъ которыя постепенно подымались въ гору, по обѣимъ сторонамъ ея. Во время прогулокъ по городу меня никогда не пускали одного; мнѣ всегда сопутствовали Афъ-Линъ, или его дочь.
   Лавокъ въ городѣ здѣсь немного; требован³я покупателей исполняютъ разнаго возраста дѣти, которыя отличаются понятливостью и вниман³емъ; но никогда не надоѣдаютъ покупателю назойливымъ предложен³емъ товаровъ. Самого хозяина лавки въ ней рѣдко можно встрѣтить, и повидимому онъ мало принимаетъ участ³я въ продажѣ, хотя и занимается этимъ дѣломъ по влечен³ю, будучи независимъ отъ него въ средствахъ существован³я; мног³е изъ самыхъ богатыхъ членовъ общины держатъ так³я лавки.
   ......Всѣ роды занят³й пользуются одинаковымъ уважен³емъ. Анъ, у котораго я купилъ пару сандал³й, былъ роднымъ братомъ Тура - правителя штата; и хотя его лавка не превышала размѣромъ сапожныхъ магазиновъ на Бродъ-Уей или въ Бондъ-Стритъ, онъ былъ вдвое богаче своего брата, жившаго во дворцѣ. Безъ сомнѣн³я, онъ владѣлъ какимъ нибудь загороднымъ помѣстьемъ.
   Вообще члены этого общества, послѣ дѣятельнаго дѣтскаго возраста, не отличаются энерг³ей. По своему темпераменту или убѣжден³ю, они признаютъ покой за высшее блаженство жизни....
   Въ обыденной жизни, они рѣдко употребляютъ крылья и предпочитаютъ ходить пѣшкомъ; но во время ихъ увеселен³й, воздушныхъ танцевъ, игръ съ дѣтьми а также при посѣщен³и своихъ фермъ, которыя большею частью расположены въ гористыхъ мѣстахъ, - они конечно пользуются ими; въ молодые годы, при путешеств³яхъ въ друг³я страны племени Ана, они предпочитаютъ крылья всякимъ другимъ способамъ передвижен³я.
   Привыкш³е управлять крыльями могутъ летѣть (хотя и медленнѣе птицъ) со скоростью отъ двадцати пяти до тридцати миль въ часъ, удерживаясь при этомъ на воздухѣ, впродолжен³и пяти, шести часовъ подъ рядъ. Но вообще Ана, когда они достигаютъ средняго возраста, не обнаруживаютъ склонности къ быстрымъ движен³ямъ, сопряженнымъ съ большими мускульными усил³ями.
   Между ними распространено убѣжден³е, которое безъ сомнѣн³я встрѣтитъ одобрен³е и со стороны нашихъ врачей, что пер³одически возбуждаемая испарина, расширяя поры кожи, необходима для здоровья, и они обыкновенно пользуются паровыми ваннами, или такъ называемыми у насъ Турецкими банями, за которыми слѣдуютъ ароматическ³е души. Они приписываютъ большое значен³е цѣлебной силѣ нѣкоторыхъ ароматическихъ эссенц³й. Между ними также существуетъ обычай, въ опредѣленные, но рѣдк³е пер³оды (четыре раза въ годъ, когда здоровы) принимать ванны, насыщенныя врилемъ.
   Они считаютъ что эта жидкость, принимаемая въ ограниченныхъ размѣрахъ, является могучимъ средствомъ для поддержан³я жизни; но всякое неосмотрительное пользован³е ею, особенно при нормальномъ состоян³и здоровья, вызываетъ реакц³ю и ослабляетъ жизненную силу. Во всѣхъ своихъ болѣзняхъ они неизмѣнно прибѣгаютъ къ этому средству, какъ вызывающему цѣлительное дѣйств³е самой природы.
   По нашимъ понят³ямъ, Врилья пожалуй самый изнѣженный изъ всѣхъ народовъ; но всѣ ихъ наслажден³я отличаются своимъ невиннымъ характеромъ. Они, такъ сказать, живутъ въ атмосферѣ, проникнутой сладкими звуками и ароматами. Въ каждой комнатѣ устроены особые механизмы, которые издаютъ тих³е мелодическ³е звуки, точно шепотъ невидимыхъ духовъ. Они такъ привыкаютъ къ этой постоянной музыкѣ, что она но мѣшаетъ имъ вести бесѣду или предаваться уединеннымъ размышлен³ямъ. Они держатся мнѣн³я, что дышать воздухомъ, постоянно наполненнымъ мелодическими звуками и ароматами, способствуетъ къ смягчен³ю и въ то-же время къ возвышен³ю характера и мыслительной способности человѣка. Хотя они отличаются умѣренностью и отрицаютъ всякую животную пищу, кромѣ молока, и не употребляютъ никакихъ возбуждающихъ напитковъ, - они въ то-же время чрезвычайно разборчивы въ пищѣ и питьѣ. Во всѣхъ ихъ увеселен³яхъ даже и престарѣлые, обнаруживаютъ почти дѣтскую игривость. Счаст³е составляетъ для нихъ конечную цѣль, - не въ видѣ временнаго возбужден³я, но какъ преобладающее состоян³е втечен³е всей жизни; что для нихъ также близко и счаст³е другъ друга, - видно уже изъ той замѣчательной мягкости обращен³я, которая господствуетъ между ними.
   За все время моего пребыван³я у этого народа, я никогда не встрѣтилъ между ними урода, или калѣки. Красота ихъ сказывалась не только въ правильности очертан³й лица, но и въ гладкости кожи, остававшейся безъ морщинъ до самаго преклоннаго возраста, и того мягкого, соединеннаго съ велич³емъ выражен³я, источникомъ котораго были сознан³е своей силы и отсутств³е всякаго страха, нравственнаго или физическаго. Это самое величавое спокойств³е и навело на меня, - привыкшаго къ борьбѣ людскихъ страстей, такое чувство ужаса и сознан³я своего ничтожества, при моей встрѣчѣ съ однимъ изъ нихъ. Такое выражен³е художникъ можетъ датъ на картинѣ полубогу, ген³ю, или ангелу.
   Меня поразило, что цвѣтъ кожи не у всѣхъ Ана былъ такой, какъ у перваго видѣннаго мною представителя ихъ расы: - у нѣкоторыхъ она была свѣтлѣе, и даже между ними встрѣчались лица съ голубыми глазами и золотистаго цвѣта волосами, хотя въ общемъ преобладалъ болѣе смуглый тонъ, чѣмъ у жителей сѣверной Европы.
   Мнѣ сообщили, что такая разница происходила отъ смѣшанныхъ браковъ съ другими болѣе отдаленными племенами Врилья, которыя, подъ вл³ян³емъ климата, или вслѣдств³е расовой особенности, отличались болѣе свѣтлою кожею. Темно-красная кожа обнаруживала чистоту крови семьи Ана; но они не соединяли съ этимъ обстоятельствомъ никакого чувства племенной гордости, и напротивъ приписывали красоту существующей породы частымъ бракамъ съ представителями другихъ, родственныхъ племенъ врилья. Они даже поощряли так³е браки, однако при непремѣнномъ услов³и, чтобы это было родственное имъ племя. На друг³я племена, чуждые имъ по обычаямъ и учрежден³ямъ, неспособныя къ пользован³ю тѣми могучими силами, которыя заключались во врилѣ и употреблен³ю которыхъ они научились только по прошеств³и многихъ вѣковъ, - они смотрѣли пожалуй еще съ большимъ презрѣн³емъ, чѣмъ гражданинъ Нью-²орка смотритъ на негра.
   Я узналъ отъ Зи, отличавшейся большею ученостью, чѣмъ кто либо изъ знакомыхъ мнѣ здѣсь мужчинъ, что превосходство Врилья надъ другими племенами приписывалось вл³ян³ю той борьбы съ природою, которую имъ пришлось выдержать въ мѣстахъ ихъ перваго поселен³я. "Вездѣ, гдѣ въ истор³и перваго развит³я народа", продолжала при этомъ разсуждать Зи, "замѣчается такой процессъ, при которомъ жизнь превращается въ одну борьбу и человѣкъ, долженъ примѣнить всѣ свои силы, чтобы удержаться, въ этой борьбѣ съ себѣ подобными, неизмѣнно слѣдуетъ одинъ и тотъ же результатъ: - при неизбѣжной гибели большинства, природа выбираетъ для сохранен³я только самые сильные экземпляры. Поэтому изъ нашей расы, еще до открыт³я вриля остались только высш³я организац³и. Въ нашихъ древнихъ книгахъ встрѣчается легенда, когда то пользовавшаяся вѣрою, что мы были изгнаны изъ того самаго м³ра, откуда ты, повидимому, явился къ намъ, дабы усовершенствоваться и достигнуть высшаго развит³я нашего племени въ той жестокой борьбѣ, которую пришлось выдержать нашимъ праотцамъ. Когда срокъ нашего искуса и развит³я кончится, намъ предопредѣлено опять возвратиться на поверхность земля и заступить мѣсто низшей, живущей тамъ расы".
   Афъ-Линъ и его дочь часто наединѣ бесѣдовали со мною о политическомъ и общественномъ положен³и того верхняго м³ра, обитатели котораго, по предположен³ю Зи (высказываемому, съ чрезвычайнымъ спокойств³емъ), должны быть, рано или поздно, поголовно истреблены при нашеств³и Врилья. Въ разсказахъ своихъ, я всѣми силами старался (избѣгая только положительной лжи, которая бы не скрылась отъ нихъ) представить въ самыхъ блестящихъ краскахъ, какъ наше развит³е, такъ и могущество; и они постоянно находили въ нихъ поводы для сравнен³й между нашими наиболѣе развитыми нац³ональностями и низшаго разряда подземными расами, находивш³еся, по ихъ мнѣн³ю, во мракѣ безнадежнаго варварства и неминуемо обреченными на постепенное вымиран³е. Но они твердо рѣшились скрывать отъ своихъ согражданъ всякое преждевременное указан³е путей къ м³ру, освѣщаемому солнцемъ; они были сострадательны, и ихъ пугала мысль истреблен³я столькихъ милл³оновъ живыхъ существъ; къ тому же, сильно разукрашенныя картины нашей жизни, которыя я раскрывалъ передъ ними, только возбуждали въ нихъ чувство соболѣзнован³я. Напрасно я съ гордостью приводилъ имена нашихъ великихъ людей, - поэтовъ, философовъ, ораторовъ, полководцевъ, и вызывалъ на указан³е - равныхъ имъ между народами Врилья. "Увы!" отвѣчала Зи, и ея величавое лицо смягчилось выражен³емъ ангельскаго сострадан³я, "такое выдѣлен³е нѣсколькихъ изъ среды большинства - самый фатальный признакъ расы, обреченной на вѣчное невѣжество. Развѣ ты не видишь, что первое услов³е счаст³я для смертныхъ заключается въ прекращен³и всеобщей борьбы и соревнован³я, только разрушающихъ тотъ покой жизни, безъ котораго немыслимо достижен³е счастья, какъ нравственнаго, такъ и физическаго? Мы думаемъ наоборотъ, что чѣмъ болѣе наша здѣшняя жизнь будетъ приближаться къ высшему идеалу загробнаго существован³я безсмертныхъ духовъ, чѣмъ болѣе она будетъ походить на будущее блаженное быт³е, - темъ легче мы перейдемъ въ него впослѣдств³и.
   Развѣ въ своемъ воображен³и мы можемъ себѣ представить жизнь боговъ, или безсмертныхъ иначе, какъ чуждую всякихъ страстей, подобныхъ любостяжан³ю и честолюб³ю.
   Намъ кажется, что эта жизнь, при полномъ развит³и умственной и духовной дѣятельности, должна быть преисполнена яснаго покоя; но какова бы ни была эта дѣятельность, она должна соотвѣтствовать склонности каждаго, однимъ словомъ - это должна быть жизнь, проникнутая однимъ радостнымъ чувствомъ мира и благоволен³я, въ средѣ котораго должны исчезнуть всѣ страсти - вражды и ненависти, борьбы и соперничества. Таковъ идеалъ общественной жизни, къ достижен³ю котораго стремятся всѣ нац³и Врилья и на которомъ основаны всѣ наши теор³и государственнаго устройства. Ты видишь какъ несовмѣстима эта идея прогресса съ понят³ями, господствующими между твоимъ неразвитымъ народомъ, который въ своемъ бурномъ движен³и, только стремится увѣковѣчить непрерывную борьбу страстей, съ ихъ постоянными спутниками - горемъ и заботою. Далеко за предѣлами Врилья, существуетъ нац³я, самая могущественная изъ всѣхъ живущихъ въ нашемъ м³рѣ, которая считаетъ свое политическое устройство и свою систему управлен³я образцомъ, достойнымъ подражан³я для всѣхъ прочихъ. Они поставили за образецъ благополуч³я постоянное соперничество во всѣхъ вещахъ, такъ что среди нихъ страсти не утихаютъ ни на одно мгновен³е: они въ постоянной борьбѣ изъ за власти, богатства, извѣстности, и просто ужасно слышать тѣ поруган³я и клеветы, которыми осыпаютъ другъ друга даже самые лучш³е изъ нихъ, безъ малѣйшей совѣсти и стыда......
   "Дѣло въ томъ", продолжала Зи, "что если разумная жизнь должна стремиться къ подражан³ю яснаго спокойств³я безсмертныхъ, то ужъ конечно ничего не можетъ быть дальше отъ цѣли, чѣмъ подобная система, цѣликомъ воплощающая въ себѣ всю ту борьбу и тревоги, которыя отличаютъ смертнаго человѣка.

XVI.

   Я столько говорилъ о посохѣ или жезлѣ, заряженномъ врилемъ, что отъ меня могутъ ожидать подробнаго его описан³я. Этого я не могу сдѣлать; потому что мнѣ никогда не давали его въ руки, изъ опасен³я какого нибудь ужаснаго несчаст³я, которое могло произойти отъ моей неумѣлости. Онъ пустой внутри, и ручка его снабжена нѣсколькими клапанами, или пружинами, посредствомъ которыхъ можно измѣнять силу его дѣйств³я, разнообразить ее, или давать ей извѣстное направлен³е, такъ наприм.: - въ одномъ случаѣ она могла убивать, въ другомъ - изцѣляла; она тоже могла сокрушать громадныя скалы, или разсѣвать пары атмосферы; дѣйств³е ея сказывалось не только на тѣлѣ человѣка, но и могло вл³ять на его умственныя способности. Оруд³ю этому, для удобства пользован³я имъ, дана форма посоха или обыкновенной трости; но посредствомъ особыхъ приспособлен³й оно могло удлиняться. При употреблен³и, ручка его упирается въ ладонь руки; при чемъ бываютъ вытянуты большой и средн³й пальцы. Мнѣ говорили впрочемъ, что сила его дѣйств³я неодинакова во всѣхъ случаяхъ, и зависитъ отъ особаго свойства присущаго тому лицу, который имъ пользуется.
   У нѣкоторыхъ преобладала разрушительная сила, у другихъ - способность исцѣлен³я; многое было также въ зависимости отъ состоян³я спокойств³я и твердой рѣшимости дѣйствующаго. Они утверждаютъ, что высш³я проявлен³я силы надъ врилемъ не могутъ быть усвоены, а составляютъ, такъ сказать, прирожденное свойство, передаваемое изъ поколѣн³я въ поколѣн³е; такъ что четырехъ-лѣтн³й ребенокъ ихъ, племени, первый разъ держащ³й въ рукахъ жезлъ вриля, можетъ достигнуть съ нимъ результатовъ, которыхъ послѣ долгаго упражнен³я никогда не добьется самый искуссный механикъ изъ чуждой расы.
   Это страшное оруд³е измѣняется въ деталяхъ устройства, смотря по его назначен³ю; такъ напримѣръ въ рукахъ дѣтей, которымъ поручено истреблен³е вредныхъ животныхъ, оно гораздо проще, чѣмъ жезлъ ученыхъ обоего пола; у замужнихъ женщинъ и матерей семействъ онъ болѣе приспособленъ къ цѣлебному дѣйств³ю и т. д. Я бы желалъ коснуться подробнѣе этого удивительнаго проводника жидкости вриля; но детали его механизма настолько же сложны, насколько поразительны достигаемые имъ результаты.
   Здѣсь слѣдуетъ упомянуть, что этотъ народъ, между прочимъ, изобрѣлъ особаго устройства трубки, изъ которыхъ жидкость вриля можетъ бытъ направлена почти на безконечныя разстоян³я къ предмету, который требуется уничтожить; и я нисколько не преувеличиваю, подразумѣвая разстоян³е въ 500 и 600 миль. Ихъ математическ³я разсчеты доведены до такой точности, что по получен³и необходимыхъ свѣдѣн³й отъ какого нибудь наблюдателя въ воздушной лодкѣ, каждый изъ членовъ отдѣла, завѣдующаго примѣнен³ями вриля, можетъ опредѣлить свойство и размѣръ встрѣтившагося препятств³я и навести дуло этого оруд³я съ такою непогрѣшимою точностью на замѣченное препятств³е, - напр. городъ вдвое болѣе Лондона, - что во мгновен³е ока отъ него ничего не останется, кромѣ пепла. Изъ этого примѣра видно, до какого совершенства доведено у Ана примѣнен³е ихъ изобрѣтательныхъ способностей къ практическимъ цѣлямъ.
   Я обошелъ вмѣстѣ съ моимъ хозяиномъ и его дочерью большой публичный музей, помѣщавш³йся въ одномъ изъ крыльевъ здан³я колег³и ученыхъ, въ которомъ между прочимъ были сложены, какъ любопытные образцы неуклюжихъ, дѣтскихъ попытокъ человѣка въ древн³я времена, мног³я изъ разныхъ изобрѣтен³й, составляющихъ гордость нашего вѣка. Въ одномъ отдѣлен³и музея валялось нѣсколько громадныхъ цилиндровъ, приспособленныхъ для истреблен³я жизни, посредствомъ метательныхъ снарядовъ и воспламеняющагося вещества, весьма похожихъ на наши пушки, но еще съ неизвѣстными у насъ усовершенствован³ями.
   Хозяинъ мой посмотрѣлъ на нихъ съ такимъ-же пренебрежен³емъ, съ какимъ нашъ артиллер³йск³й офицеръ можетъ остановится передъ лукомъ и стрѣлами какихъ нибудь дикарей. Въ другомъ отдѣлен³и, были модели повозокъ и судовъ, приводимыхъ въ движен³е паромъ, и воздушный шаръ. "Таковы были", произнесла Зи задумчивымъ голосомъ, "первыя слабыя попытки борьбы съ природою нашихъ дикихъ праотцевъ, пока они еще не достигли хотя-бы слабаго понят³я о свойствахъ вриля".
   Эта молодая Гай представляла удивительный образецъ того мускульнаго развит³я, котораго достигаетъ женщина въ ихъ странѣ. Черты лица ея отличались красотой, присущей всей ея расѣ: никогда еще на поверхности земли мнѣ неприходилось видѣть лица такой безупречной правильности и столь величественнаго; но постоянныя занят³я наукой вызвали въ немъ сосредоточенное выражен³е отвлеченной мысли и придали ему нѣсколько строг³й видъ, особенно въ состоян³и покоя; и такое суровое выражен³е, особенно при ея громадномъ ростѣ и могучемъ сложен³и, производили самое внушительное впечатлѣн³е. Она превосходила ростомъ другихъ женщинъ этого племени и, на моихъ глазахъ, приподняла какую-то пушку съ такою-же легкостью, какъ я поднялъ-бы пистолетъ. Зи внушала мнѣ глубок³й страхъ, дошедш³й до ужаса, когда мы вошли въ одно изъ отдѣлен³й музея, гдѣ находились модели разныхъ механизмовъ, дѣйствующихъ посредствомъ вриля и гдѣ она, стоя въ отдален³и, дѣйств³емъ своего жезла, приводила въ движен³е больш³е, тяжеловѣсные предметы. Она какъ будто вдыхала въ нихъ жизнь и заставляла повиноваться своей волѣ. Она пускала въ ходъ весьма сложные механизмы, по желан³ю останавливала или возобновляла ихъ дѣйств³е, пока въ невѣроятно кратк³й промежутокъ времени, разныхъ сортовъ сырой матер³алъ обращался въ симетрическ³я, законченныя произведен³я искусства. Явлен³я, подобныя тѣмъ, которыя месмеризмъ, магнетизац³я, электричество и т. п., возбуждаютъ въ нервахъ и мускулахъ живыхъ существъ, - эта молодая Гай производила, мановен³емъ своей трости, въ колесахъ и пружинахъ бездушнаго механизма.
   Когда я высказалъ своимъ спутникамъ то изумлен³е, въ которое приводило меня все видѣнное, упомянувъ при этомъ, что въ нашей средѣ мнѣ случалось быть свидѣтелемъ нѣкоторыхъ явлен³й, доказывающихъ извѣстное взаимодѣйств³е между живыми организмами, - Зи, видимо интересовавшаяся подобными вопросами, попросила меня протянуть мою руку и, положивъ ее рядомъ съ своей, обратила мое вниман³е на замѣтную разницу, въ ихъ типѣ и характерѣ. Во первыхъ, большой палецъ у Гай (то же самое я замѣтилъ и у всѣхъ другихъ представителей этого племени) былъ длиннѣе и массивнѣе, чѣмъ у насъ; разница была на столько-же велика въ этомъ отношен³и, какъ между человѣкомъ и гориллой. Во вторыхъ, ладонь у нихъ гораздо мясистѣе нашей, кожа гораздо нѣжнѣе и температура руки выше. Но, что было замѣчательнѣе всего, - я могъ замѣтить особый нервъ, проходивш³й отъ запястья руки къ основан³ю большаго пальца и потомъ раздѣлявш³йся на двѣ вѣтви, идущ³я къ указательному и среднему пальцу. "При слабомъ развит³и большаго пальца, сказала ученая молодая Гай, и отсутств³и особаго нерва, который, въ большей или меньшей степени развит³я, ты всегда найдешь у нашего племени, вы никогда не достигнете сколько нибудь сильнаго вл³ян³я надъ дѣйств³емъ вриля; что касается до новаго нерва, то его нельзя встрѣтить у нашихъ первыхъ предковъ, а равно и между грубыми племенами, живущими за предѣлами Врилья. Для его развит³я потребовалось множество поколѣн³й, начиная съ первыхъ - открывшихъ тайну дѣйств³я вриля и постепенно совершенствовавшихся путемъ упражнен³я въ пользован³и имъ; можетъ быть, по прошеств³и одной или двухъ тысячъ лѣта, такой нервъ и зародятся между совершеннѣйшими представителями нашей расы, посвятившими себя изслѣдован³ямъ тѣхъ высшихъ отраслей науки, при помощи которыхъ пр³обрѣтается власть надъ разнообразными проявлен³ями вриля. Когда-же ты говоришь объ абсолютной неподвижности, то неужели тебѣ неизвѣстно, что несуществуетъ ни одной частицы вещества, которая-бы находилась въ совершенномъ покоѣ или инерц³и; каждая изъ такихъ частицъ находится въ постоянномъ движен³и и подвергается дѣйств³ю разныхъ силъ, изъ которыхъ теплота замѣтнѣе другихъ; но вриль - наиболѣе проницающая и самая могучая. Такъ что токъ, возбужденный рукой и направляемый моею волею, только способствуетъ къ усиленному проявлен³ю того невидимаго движен³я, въ которомъ вѣчно находятся частицы матер³и. Хотя въ массѣ металла и не можетъ самостоятельно зародиться мысль, но, благодаря скрытой въ немъ воспр³имчивости къ движен³ю, въ него какъ-бы переходить мысль дѣйствующаго на него разумнаго существа, и подъ вл³ян³емъ вриля онъ приходитъ въ движен³е, точно двинутый видимой внѣшней силой. Въ него временно переходитъ жизнь; онъ какъ-бы воодушевляется и разсуждаетъ. Безъ этого, развѣ могли-бы мы пользоваться услугами нашихъ автоматовъ.
   Я слишкомъ трепеталъ предъ мышцами и ученостью молодой Гай, чтобы рѣшиться на как³я либо возражен³я. Мнѣ вспомнился при этомъ анекдотъ, читанный мною еще въ дѣтствѣ , про одного, заспорившаго съ Римскимъ императоромъ, мудреца, который внезапно прекратилъ свои возражен³я и отвѣчалъ на вопросъ императора, - не имѣетъ-ли онъ еще чего возразить съ своей стороны; - "Нѣтъ, Цезарь; развѣ можно спорить съ человѣкомъ, который повелѣваетъ двадцатью пятью лег³онами".
   Хотя я былъ внутренно убѣжденъ, оставляя въ сторонѣ вопросъ о дѣйствительныхъ результатахъ дѣйств³я вриля, - что Фарадэ легко разбилъ-бы всѣ ея аргументы, о ого конечныхъ причинахъ и сферѣ вл³ян³я; но рядомъ съ этимъ являлось другое непоколебимое убѣжден³е, что Зи ударомъ своего кулака легко могла уложить на мѣстѣ по очереди всѣхъ членовъ нашей королевской академ³и. Каждому разумному человѣку извѣстна вся безполезность спора съ обыкновенною женщиною, о близко знакомомъ ему предметѣ; но диспутировать съ Гай семи футоваго роста вопросъ о происхожден³и вриля, пожалуй все равно, что - спорить въ пустынѣ съ самумомъ.
   Между разными отдѣлами громаднаго здан³я колег³и ученыхъ, меня особенно заинтересовалъ музей, посвященный археолог³и Врилья, въ которомъ была собрана коллекц³я древнихъ портретовъ. Краски, которыми были написаны эти картины, отличались такою прочностью, что нѣкоторыя изъ нихъ, написанныя, по словамъ лѣтописей, еще въ доисторическ³я времена, - сохранили извѣстную свѣжесть колорита. При обзорѣ этой коллекц³и, меня поразили два обстоятельства: - первое, что картины которымъ, какъ увѣряли меня, было отъ шести до семи тысячъ лѣтъ, обнаруживали высшее состоян³е искусства, чѣмъ тѣ , которыя были написаны за три или четыре тысячи лѣтъ, и что портреты перваго пер³ода болѣе подходили къ нашему Европейскому типу. Нѣкоторые изъ нихъ даже напоминали мнѣ тѣ итальянск³е головы, которыя смотрятъ на насъ съ холстовъ Тиц³ана, какъ-бы говоря о честолюб³и или коварствѣ, заботахъ или горѣ оригиналовъ, съ ихъ глубокими морщинами, проведенными страстями. Это были лица людей, жившихъ во времена борьбы, предшествовавш³я открыт³ю чудодѣйственныхъ свойствъ вриля, который совершенно измѣнилъ общественный строй:- они, какъ въ нашемъ м³рѣ, боролись между собою изъ за власти и славы.
   Спустя тысячу лѣтъ послѣ открыт³я вриля, типъ лица уже обнаруживаетъ замѣтную перемѣну; при чемъ съ каждымъ поколѣн³емъ, оно пр³обрѣтаетъ большее выражен³е того величаваго спокойств³я, получаетъ тотъ отпечатокъ, который отличаетъ его отъ лица нашего грѣшнаго, трудящагося человѣка и производитъ такое потрясающее впечатлѣн³е. Но по мѣрѣ того какъ развивалась красота новаго типа, искусство художника дѣлалось все безличнѣе и монотоннѣе.
   Но интересъ коллекц³и сосредоточивался въ трехъ портретахъ, принадлежавшихъ къ доисторическому вѣку и, какъ гласитъ предан³е, написанныхъ по повелѣн³ю мудреца, самое происхожден³е котораго теряется во мракѣ миѳа, подобно Индѣйскому Буддѣ , или Греческому Прометею.
   Эту таинственную личность, - одновременно мудреца и героя, - главныя отрасли племени Врилья считаютъ своимъ общимъ родоначальникомъ.
   Кромѣ самого мудреца, сохранились еще портреты его дѣда и прадѣда. Всѣ они написаны во весь ростъ. Мудрецъ облеченъ въ длинную хламиду изъ какой-то особенной матер³и, напоминающей рыбью чешую, или кожу ящерицы; но руки и ноги его обнажены: - пальцы ихъ отличаются невѣроятною длиною и снабжены перепонками. Шеи у него почти не существуетъ, и у него низк³й, покатый лобъ, совсѣмъ не характеризующ³й мудреца. Онъ отличается блестящими карими глазами на выкатѣ, очень широкимъ ртомъ и выдающимися скулами......

XVII.

   Такъ какъ Врилья лишены возможности созерцать свѣтила небесныя, то ихъ способы опредѣлен³я дня и ночи существенно различаются отъ нашихъ; къ счаст³ю у меня были съ собою часы, при помощи которыхъ мнѣ удалось довольно точно опредѣлить ихъ счетъ времени. Я оставляю до будущаго, если когда либо мнѣ придется издать сочинен³е о наукѣ и литературѣ Врилья, всѣ подробности тѣхъ способовъ, которые они примѣняютъ для счислен³я времени, и ограничусь указан³емъ, что продолжительность ихъ года мало разнится отъ нашего; но онъ раздѣляется иначе. Ихъ сутки (включая и то, что мы называемъ ночью) состоятъ изъ двадцати часовъ, вмѣсто двадцати четырехъ, и, разумѣется, ихъ годъ поэтому заключаетъ большее число дней. Они раздѣляютъ свой двадцати часовой день такимъ образомъ: - восемь часовъ, {* Употребляемые для ясности, слова: часы, дни и проч. - не вполнѣ соотвѣтствуютъ ихъ понят³ямъ о дѣлен³и времени. (Прим. автора).} называемые тихими часами, - посвящаются отдыху; восемь часовъ называемыхъ рабочимъ временемъ, - разнымъ занят³ямъ жизни, и втечен³и четырехъ часовъ, которые носятъ назван³е вольнаго времени (имъ заканчивается день), они предаются разнымъ развлечен³ямъ, играмъ, празднествамъ, или разговорамъ, смотря по личному вкусу и склонности каждаго. Строго говоря, за предѣлами ихъ домовъ не бываетъ ночи. Какъ городск³я улицы, такъ и вся окружающая страна, до самаго предѣла ихъ владѣн³й, одинаково освѣщается во всѣ часы. Только во время тихихъ часовъ, они убавляютъ свѣтъ въ своихъ домахъ, до степени сумерекъ; но полный мракъ внушаетъ имъ чувство ужаса, и они никогда вполнѣ не гасятъ огней. Во время домашнихъ празднествъ, происходящихъ при полномъ освѣщен³и, они все-таки отмѣчаютъ различ³е между днемъ и ночью, посредствомъ особыхъ механическихъ устройствъ, соотвѣтствующихъ нашимъ часамъ. Они больш³е любители музыки, и музыкальные звуки, издаваемые въ опредѣленные промежутки этими механизмами, опредѣляютъ время дня. Каждый часъ так³е мелодическ³е звуки разносятся по всему городу и подхватываются другими - въ домахъ и окрестныхъ деревушкахъ, раскиданныхъ по всему ландшафту, что производитъ самое чарующее и въ то же время торжественное впечатлѣн³е. Впродолжен³и тихихъ часовъ, эти звуки смягчаются, такъ что едва улавливаются бодрствующимъ слухомъ. У нихъ не существуетъ перемѣнъ года и, по крайней мѣрѣ въ предѣлахъ владѣн³й этого племени, климатъ отличается необычайною равномѣрностью; онъ теплый, какъ итальянское лѣто, скорѣе влажный чѣмъ сухой; до полудня обыкновенно бываетъ тихо, но по временамъ тишина нарушается сильными порывами вѣтра съ окружающихъ горъ. Подобно тому, какъ на золотыхъ островахъ древнихъ поэтовъ, - здѣсь не существуетъ опредѣленнаго времени для посѣва и жатвы; одновременно вы видите болѣе молодыя растен³я въ цвѣтахъ и почкахъ, между тѣмъ какъ друг³я приносятъ уже колосья и плоды. Но листья всѣхъ плодоносныхъ растен³й, послѣ окончан³я этого пер³ода, мѣняютъ цвѣтъ или опадаютъ. Но что меня особенно интересовало въ связи съ ихъ способами счислен³я времени, было - опредѣлен³е средней продолжительности жизни между ними. Послѣ самыхъ тщательныхъ справокъ, я убѣдился, что она значительно превосходитъ нашу. Но преимущество ихъ заключалось не въ одномъ этомъ; весьма немног³е между ними умираютъ ранѣе ста лѣтъ; но въ то же время, большинство достигаетъ семидесяти-лѣтняго возраста; до самыхъ преклонныхъ лѣтъ они сохраняютъ здоровье и свѣжесть силъ, такъ что жизнь подъ старость у нихъ не представляется однимъ тяжелымъ бременемъ. Здоровье ихъ не подтачивается алчностью и честолюб³емъ, они равнодушны къ славѣ и хотя способны къ глубокой привязанности, но любовь у нихъ принимаетъ видъ нѣжной, радостной дружбы и, составляя ихъ счастье, рѣдко бываетъ источникомъ страдан³й. Такъ какъ Гай вступаетъ въ бракъ только по своему выбору и здѣсь (подобно тому какъ и на землѣ ) все счастье семейной жизни зависитъ отъ женщины, то, выбравъ себѣ по вкусу и влечен³ю супруга, она бываетъ снисходительна къ его недостаткамъ, уважаетъ его наклонности и всѣми силами старается сохранить его любовь. Смерть близкихъ, какъ и между нами, - тоже источникъ горести; но она обыкновенно наступаетъ въ самомъ преклонномъ возрастѣ, и оставш³еся въ живыхъ находятъ большое утѣшен³е въ непоколебимой увѣренности, что ихъ ожидаетъ скорая встрѣча съ умершими друзьями и близкими, въ предстоящей блаженной жизни.
   Хотя всѣ эти причины оказываютъ не малое вл³ян³е на продолжительность ихъ жизни, но многое зависитъ и отъ наслѣдственной организац³и. По сохранившимся извѣст³ямъ, средняя продолжительность жизни у нихъ въ тѣ ранн³я времена, когда ихъ общественный строй походилъ на нашъ, со всѣми его треволнен³ями, - была значительно короче, и они чаще подвергались разнымъ болѣзнямъ. Они сами говорятъ, что продолжительность жизни у нихъ увеличилась съ тѣхъ поръ, какъ были открыты цѣлебныя и укрѣпляющ³я свойства вриля. Между ними мало спец³алистовъ врачей и этимъ дѣломъ преимущественно занимаются Джай-и (особенно вдовы и бездѣтныя), которыя обнаруживаютъ особенную склонность къ дѣлу врачеван³я и отличаются искусствомъ въ разныхъ хирургическихъ операц³яхъ, вызываемыхъ иногда несчастными случаями.
   У Врилья есть свои развлечен³я и забавы и въ вольное время дня, они собираются большими обществами и развлекаются воздушными играми, о которыхъ я уже говорилъ. У нихъ существуютъ концертные залы и даже театры, гдѣ исполняются п³есы, отчасти напоминающ³я мнѣ китайск³я драмы; сюжеты этихъ драмъ взяты большею частью изъ самыхъ отдаленныхъ временъ, и они отличаются полнѣйшимъ нарушен³емъ классическихъ единствъ; такъ что герой въ одной сценѣ представленъ ребенкомъ, вслѣдъ за тѣмъ старикомъ и т. д. Пьесы эти весьма древняго происхожден³я. Онѣ показались мнѣ ужасно скучными, хотя постановка ихъ отличалась удивительными механическими приспособлен³ями; они были также не лишены извѣстнаго, отчасти грубаго, юмора, и отдѣльныя мѣста текста выдавались своимъ поэтическимъ и полнымъ силы языкомъ, хотя ему вредилъ избытокъ метафоры. Въ общемъ онѣ оставляли пожалуй такое-же впечатлѣн³е, какое драмы Шекспира произвели-бы на парижанина временъ Лудовика ХV-го, или на англичанина - пер³ода Карла ²²-го.
   Публика, большею частью состоявшая изъ Джай-и, по-видимому оставалась очень довольна представлен³емъ, что въ виду серьезности этихъ женщинъ, отчасти удивило меня; но когда я увидѣлъ, что всѣ актеры были самаго нѣжнаго возраста, то мнѣ стало понятно, что матери и сестры приходили сюда, что-бы доставить удовольств³е своимъ дѣтямъ и братьямъ. Я уже сказалъ, что всѣ эти драмы были древняго происхожден³я. Повидимому, здѣсь втечен³и нѣсколькихъ поколѣн³й, не появлялось ни одного сколько нибудь замѣчательнаго драматическаго произведен³я, а также - изъ области вымысла или поэз³и, которое пережило-бы свое время. У нихъ нѣтъ недостатка въ новыхъ издан³яхъ и даже существуетъ то, что мы назвали-бы газетами; но всѣ эти издан³я почти исключительно посвящены научнымъ и техническимъ вопросамъ, или новымъ изобрѣтен³ямъ, - однимъ словомъ: У нихъ преобладаетъ чисто практическое направлен³е. Иногда, впрочемъ, появится дѣтская книжка разсказовъ (ребенка же автора), о разныхъ приключен³яхъ, или какая нибудь Гай изольетъ въ формѣ поэмы разныя треволнен³я и надежды своей любви; но всѣ эти произведен³я весьма невысокаго достоинства и рѣдко кѣмъ читаются, кромѣ дѣтей и женщинъ. Самыя интересныя сочинен³я, чисто литературнаго характера, посвящены описан³ямъ путешеств³й и географическихъ изслѣдован³й мало извѣстныхъ странъ этого подземнаго м³ра; авторы ихъ большею частью молодые эмигранты, и они читаются съ большимъ интересомъ ихъ друзьями и родственниками.
   Я не могъ не высказать своего удивлен³я Афъ-лину, но поводу того обстоятельства, что общество, достигшее такихъ изумительныхъ успѣховъ въ техникѣ и въ которомъ повидимому осуществился тотъ идеалъ всеобщаго счастья, о которомъ мечтали у насъ на землѣ и который, только послѣ долгой борьбы, признанъ неосуществимою мечтою, - что такое развитое общество можетъ существовать безъ современной литературы, при всемъ совершенствѣ его языка, отличавшагося такимъ богатствомъ, сжатостью и звучностью.
   На это мой хозяинъ отвѣчалъ слѣдующее: - развѣ тебѣ не ясно, что литература, какъ вы ее донимаете на землѣ, положительно несовмѣстима съ тѣмъ общественнымъ благополуч³емъ, котораго, по твоимъ же словамъ, мы теперь достигли? Послѣ вѣковой борьбы, у насъ наконецъ установился общественный строй, вполнѣ удовлетворяющ³й насъ, и въ которомъ недопускается никакого различ³я состоян³я, никакихъ почестей выдающимся общественнымъ дѣятелямъ, при чемъ исчезаетъ всяк³й стимулъ къ личному честолюб³ю". Никто здѣсь не станетъ читать сочинен³й въ защиту теор³й, требующихъ перемѣнъ въ нашемъ общественномъ, или политическомъ строѣ; понятно, что никто не станетъ и писать ихъ. Если какой нибудь Анъ и почувствуетъ недовольство нашимъ, можетъ быть, слишкомъ спокойнымъ образомъ жизни, - онъ не нападаетъ на него, а просто уходитъ въ другое мѣсто.
   Такимъ образомъ всѣ отрасли литературы (и, судя но древнимъ книгамъ въ нашихъ общественныхъ библ³отекахъ, онѣ когда-то составляли весьма значительную ея часть), касающ³яся общественнаго и политическаго устройства, - совершенно исчезли. Громадную часть нашей древней литературы составляютъ историческ³я лѣтописи разныхъ войнъ и революц³й тѣхъ временъ, когда человѣкъ жилъ въ большихъ, бурныхъ обществахъ. Ты видишь нашу ясную, спокойную жизнь: такою она была втечен³и многихъ вѣковъ. У насъ нѣтъ событ³й для лѣтописей. Что же объ насъ можно

Категория: Книги | Добавил: Armush (20.11.2012)
Просмотров: 425 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа