Главная » Книги

Тургенев Иван Сергеевич - Довольно, Страница 2

Тургенев Иван Сергеевич - Довольно


1 2

в А. Б. И. С. Тургенев после "Отцов и детей" (60-е годы), с. 33.}. Прослежены также параллели между "Довольно", с одной стороны, и "Призраками" {См.: Пиксанов Н. К. История "Призраков".- Т и его время, с. 167-168, 185; указ. выше статью М. К. Азадовского, с. 138-150; книгу И. А. Винниковой "И. С. Тургенев в шестидесятые годы", с. 53-73.}, "Отцами и детьми" {Бялый Г. Тургенев и русский реализм. М.; Л., 1962, с. 174; Батюто А. И. Тургенев-романист, с. 67-68, 74-75.} и стихотворениями в прозе {См.: Алексеев М. П. Комментарии к "Стихотворениям в прозе".- Т, ПСС и П, Сочинения, т. XIII, с. 628.} - с другой. Герой "Довольно", художник, близок "лишним людям" Тургенева; та же жанровая форма воспоминаний и писем свойственна таким, например, произведениям писателя, как "Дневник лишнего человека", "Переписка", "Фауст", "Ася", "Первая любовь". Философские раздумья художника, автора "Отрывка из записок...", близки многим высказываниям самого Тургенева, содержащимся в его письмах.
   В большинстве критических откликов на "Довольно" отмечался лишь пессимизм очерка, причины которого объяснялись поверхностно, с осуждением в адрес Тургенева.
   В большой обзорной статье "Новые книги", подписанной П-ов, лишь вкратце упоминалось о томе V "Сочинений" Тургенева, в основном о "Довольно": ""Довольно" <...> дышит такою неподдельною грустью, что тяжело читать его <...> Кажется, будто читаешь загробную исповедь человека, уже покончившего свои расчеты и с людьми, и со всем в жизни..." (СПб Вед, 1865, No 178, 14 июля, с. 2).
   Иронический отзыв об очерке Тургенева принадлежал Д. Д. Минаеву в статье "Дневник темного человека": "...г. Тургенев добровольно еще при жизни закутывается в саван и прощается с публикой" (Будильник, 1865, No 36, 18 мая, с. 142).
   В заметке в "Русском инвалиде" (1865, No 161, 24 июля, с. 4) о "Довольно" писал А. И - н (А. С. Суворин): "Это короткие главы, лучше сказать, лирические строфы, полные поэзии,- это прощанье с жизнью, воспоминания о прежней любви, о молодости, то горькие, будто озлобленные, то такие тихие, славные".
   Большая анонимная статья в трех номерах "Сына отечества" характеризовала "Довольно" как "грустное разочарование в жизни", как прощание писателя "со всем, что дорого и мило" (Сын отечества, 1865, No 221, 15 сентября, с. 1790).
   Враждебная Тургеневу газета А. А. Краевского "Голос" два года спустя, в статье по поводу "Дыма", подвела тенденциозный итог этим первым откликам: "И "Призраки", и "Собака", и "Довольно" - это больное исчадие больного воображения - были замечены в литературе только потому, что подписаны именем Тургенева; иначе они были бы забыты на другой же день по прочтении" (Голос, 1867, No 124, 6 мая, с. 1).
   В качестве серьезного оппонента Тургенева выступил В. Ф. Одоевский в очерке "Недовольно" (опубликован в "Беседах в обществе любителей российской словесности", 1867, Л" 1, с. 65-84). В противоположность философскому пессимизму, которым проникнут "Отрывок из записок неизвестного художника", Одоевский утверждал идею неодолимости научного прогресса. Автор "Недовольно" полемизировал с Тургеневым и по эстетическим вопросам. Идеал вечной красоты Одоевский видел не в прошедшем, а в будущем, причем в "Недовольно" утверждалась мысль о "расширении сферы эстетического под влиянием научных знаний" {См.: Турьян М. А. В. Ф. Одоевский в полемике с И. С. Тургеневым (по неопубликованным материалам).- Русская литература, 1972, No 1, с. 95-102, 97.}.
   Очерк "Недовольно" был известен Тургеневу и одобрен им. "Прочел ему (Тургеневу) статью мою,- отмечал Одоевский в своей "Хронике" 9 марта 1867 г.,- он остался ею очень доволен, хотя и не вполне согласен со мною" {Лит Насл, т. 22-24, с. 229.}.
   Иронический по адресу Тургенева отклик на возражения Одоевского принадлежал Н. К. Михайловскому в его памфлете "Старички": "...г. Тургенев слушает, слушает речь своего антагониста, наконец махает своей "ненужной" рукой и исчезает к себе в Баден-Баден" (Современное обозрение, 1868, No 4, отд. III, с. 19).
   П. Ф. Алисов в статье ""Довольно" и "Призраки" Ив. Тургенева", написанной, видимо, в начале 1870-х годов, характеризует "Довольно" как романтическую исповедь: ""Довольно" - разросшееся до гигантских размеров "И скучно и грустно" Лермонтова. Это коробящий, дикий хохот отчаяния, постигшего ничтожество <...> "Довольно" от первой и до последней строки пахнет трупом; оно проникнуто разложением" (Алисов П. Ф. Сборник литературных и политических статей. Женева, 1877, с. 217, 219).
   В своей книге "И. С. Тургенев", напечатанной в 1875 году, С. А. Венгеров признается, что "совершенно не понимает загадочный "очерк"": "Это какой-то беспорядочный сумбур, набор слов, ничем между собою не связанных, скорее похожий на бред, нежели на литературное произведение" (Венгеров С. А. Русская литература в ее современных представителях. И. С. Тургенев. СПб., 1875, ч. I, с. 101, ч. II, с. 148-149).
   В. П. Буренин в "Критическом этюде" свел все содержание "Довольно" к мотивам личного разочарования писателя: "Разочарование в значении собственного творчества, разочарование, которое было вызвано в Тургеневе фактом непонимания его лучшего произведения (т. е. "Отцов и детей"), фактом охлаждения к нему в момент высшего развития его творчества, высказывается в <...> сомнениях в призвании художника и жалобах на тщету художнической деятельности". "Отрывок этот полон сплошь унылым пессимизмом романтического характера,- писал Буренин,- очень напоминающим поэтический пессимизм Леопарди, который похож на нашего художника тем, что с творческой фантазией соединял трезвую рассудочность" (Буренин В. П. Литературная деятельность Тургенева. СПб., 1884, с. 166, 168) {Буренин сравнивает начало "Довольно" с известной лирической пьесой Джакомо Леопарди "К самому себе" ("A se stesso", 1836) в переводе Л. Г. Граве (см. указ. выше книгу Буренина, с. 167).}.
   Демократические критики также отрицательно отозвались о "Довольно". Героя "Довольно" они характеризовали как разновидность "лишнего человека" и полемически отождествляли его с Тургеневым. Пессимистическую социальную тенденцию в "Довольно" они считали отходом от общественных прогрессивных идеалов.
   В "Книжном вестнике" была напечатана небольшая рецензия без подписи. Рецензент защищал эстетические позиции Чернышевского и, присоединяясь к точке зрения Добролюбова на "лишних людей", критиковал Тургенева за пренебрежение к "деятельным, практическим натурам", за сочувствие "слабым, надломленным людям": "Грустно прийти к такому полному индифферентизму, к такой безнадежной усталости, но если уж пришел к этому человек, то лучше ему, в самом деле, "скрестив на пустой груди ненужные руки", спокойно отвернуться от всего и сказать: "довольно!" В такой позе он, по крайней мере, не будет мешать другим" (Книжный вестник, 1865, No 12, с. 237).
   Ту же мысль проводит Н. В. Шелгунов в статье "Неустранимая утрата": "Что такое "Довольно", как не исповедь изжившего чувства, как не последнее слово человека, который уже не может идти за жизнью". Завершая статью отрицательной характеристикой "Довольно", Шелгунов утверждал: "Общественно-литературное служение Тургенева кончилось <...> и с момента освобождения крестьян Тургенев умер и перестал служить тому, чему он девятнадцати лет дал клятву служить. Тургеневу следовало тогда же прекратить свою деятельность, и для прогрессивной жизни он ее прекратил действительно" (Дело, 1870, No 6, отд. II, с. 32, 34).
   В статье "Цивилизация и дикие племена", принадлежащей П. Л. Лаврову, также содержался выпад против Тургенева - автора "Довольно". В заключительной главе "Потугинская цивилизация в виде послесловия", выступая против либеральной фразы, Лавров почти цитирует отрывок из повести и повторяет тургеневский рефрен: "Нам нужно поменьше людей, которые говорили бы громкие слова, не понимая их, людей, бессильных для оживляющей мысли <...> людей, которые, качая своею утомленной седой головой, говорят борцам мысли: "Довольно! Довольно! Вся ваша борьба и ваша мысль - дым! Все это пройдет, пора остановиться; пора успокоиться; пора устраивать муравейник!"" (Отеч Зап, 1869, No 9, с. 128). Впоследствии Лавров характеризовал "Довольно" более объективно, объясняя его пессимизм временным разочарованием Тургенева в русской общественной жизни. В статье "И. С. Тургенев и развитие русского общества" критик писал: "Уныние и подавленность Ивана Сергеевича в этот печальный период были временною болезнью, которую нетрудно объяснить и действительными событиями в русском обществе, и его удалением от России, не позволявшим ему заметить сохранившиеся и укрепившиеся живые силы общества и новые пробивающиеся его ростки" (Вестник народной воли, 1884, No 2, с. 106; см. также: Лит Насл, т. 76, с. 231). Здесь же, устанавливая генетическую связь между "Призраками", "Довольно" и романом "Дым", Лавров отдавал должное художественности "Довольно", отмечая в нем "язык точной мысли" и называя его "лирической прозой" (см.: Лит Насл, т. 76, с. 200, 230).
   Высокая оценка повести Тургенева принадлежит А. И. Эртелю, автору статьи "Из степи. По поводу смерти И. С. Тургенева", написанной 27 сентября 1883 г. (опубликованной в ростовской газете "Дон", 1883, No 107, 2 октября, за подписью N). "Судьба безжалостна, смерть не знает пощады,- писал А. И. Эртель в некрологической статье.- У них свои права, законность которых неоспорима, но человек тоже имеет свое право - правда, жалкое и обидное - право тоски и грусти. Это протест, быть может, более всего свойственный русскому человеку, это протест, выразителем которого именно в таком-то смысле был и Тургенев, создавший "Стихотворения в прозе" и "Довольно"" (Лит Насл, т. 76, с. 601).
   "Довольно" вызвало отклики и в современной Тургеневу художественной литературе.
   Своеобразную критику "Довольно" (и "Призраков" - см. комментарий к "Призракам") дал Ф. М. Достоевский в своем романе "Бесы" (печатался в "Русском вестнике" за 1871-1872 годы). В части третьей главе первой романа, в сцене чтения рассказа "Мерси" писателем Кармазиновым, в котором современники сразу угадали пародию на Тургенева, Достоевский высмеивал стиль и отдельные фразы "Довольно", оценивая очерк как прощание писателя с читателями, но прощание неискреннее, показное. Завершение рассказа "Мерси" почти совпадает с завершением "Довольно": "Нет уж, довольно мы повозились друг с другом, милые соотечественники, merci! Пора нам в разные стороны! Merci, merci, merci" (Достоевский, т. 10, с. 369).
   В программном очерке "Выпрямила" (1885) Г. И. Успенский полемизировал по поводу тургеневского афоризма из XV главы "Довольно": "Венера Милосская несомненнее принципов восемьдесят девятого года", явившегося в известной мере поводом для выступления писателя-демократа по одному из важнейших эстетических вопросов: об общественной роли искусства. В тургеневскую формулу писатель вкладывает свое содержание. Успенский, как и Тургенев, утверждал тезис о несомненности идеи прекрасного, символом которой была знаменитая Луврская статуя. Но понятие прекрасного связывалось Успенским с его представлением о поэзии крестьянского труда, с преклонением перед революционным подвигом {Об этом см.: Mостовская Н. Н. Г. Успенский и Тургенев.- В кн.: Пятый межвузовский тургеневский сборник. Тургенев и русские писатели. Курск, 1975, с. 61-62.}.
   Ленин использует измененную цитату из "Довольно" в статье "Письмо к товарищам" (1917) {См.: Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 34, с. 405; Фонницкий В. Н. О некоторых источниках фразеологии произведений В. И. Ленина.- Русская литература, 1980, No 1, с. 103.}.
   По свидетельству Щербаня, французский перевод "Довольно" был выполнен им с согласия Тургенева и опубликован в "Le Nord" в 1865 г. 22 августа (Рус Вести, 1890, No 8, с. 22).
  
   Стр. 220. "Довольно!" - Полно метаться, полно тянуться, сжаться пора ~ Всё это было, было, повторялось, повторяется тысячу раз.- Ср. у Марка Аврелия: "Пора угомониться <...> оставь пустые надежды сам, пока еще не поздно, приди себе на помощь, если ты сколько-нибудь заботишься о самом себе..."; "Что бы ни произошло, всегда будь готов сказать: "Ведь это то самое, что я уже часто видел...""; "Довольно жалкой жизни, ропота и обезьянничанья. Что тревожит тебя? Что в этом нового? <...> Всё равно, наблюдать ли одно и то же сто лет или три года" (Аврелий Марк. Наедине с собой. Размышления. М., 1914, с. 34, 91, 137).
   Стр. 221. ...закутанные фигуры афинских феорий.- Феория (от греч. theos - бог) - торжественное священное посольство, отправлявшееся в храмы, приносящее жертву богам и вопрощающее оракула. Наиболее известна афинская феория, ежегодно отправлявшаяся на остров Делос к святилищу Аполлона. Возможно, Тургенев имеет в виду фреску Рафаэля "Афинская школа", выполненную в парадном зале Ватиканского дворца. Во втором черновом автографе упоминался Рафаэль (см.: Т сб, вып. 3, с. 24). С конца февраля по 12 (24) апреля 1840 г. Тургенев жил в Риме во время путешествия по Италии. Об изучении "памятников и древностей" Рима он писал в (Воспоминаниях о Н. В. Станкевиче) (см. наст. изд., т. 5).
   Стр. 222. ...перед благовещеньем - благовещенье - христианский праздник, празднуется 25 марта по православному календарю.
   Стр. 222-224. ...с каждым шагом, с каждым движением вперед, поднималась и росла во мне какая-то радостная, непонятная тревога ~ сердце горит и трепещет веселым страхом перед близким, перед налетающим счастьем...- Главки VII-VIII по своему лиризму ассоциативно близки XXXIV главе "Дворянского гнезда", сцене объяснения Лаврецкого с Лизой (см. наст. изд., т. 6).
   Стр. 224-225. То является мне другая картина ~ и даже не сознавать того, что мы вместе.- Эта главка напоминает письма Тургенева к П. Виардо 1840-х гг., особенно письмо от 9(21) мая 1844 г. из Петербурга, в котором Тургенев сообщал: "Я хотел заглянуть здесь в наши милые маленькие комнатки, но теперь там кто-то живет".
   Стр. 224. ...то жалуется и стонет Хаос; то плачут его слепые очи.- В древнегреческой мифологии и философии Хаос - изначальная вечная, безграничная стихия, существовавшая до образования мироздания; темный животворный источник жизни мира.
   Стр. 226. ...то достоинство, на которое намекает Паскаль ~ а она бы этого не знала.- Вольно пересказанное Тургеневым широко известное суждение Блеза Паскаля (Pascal; 1623-1662): "Человек не что иное, как тростник, очень слабый по природе, но этот тростник мыслит. Незачем целой вселенной ополчаться, чтобы его раздавить. Пара, капли воды достаточно, чтобы его умертвить. Но если бы даже вселенная раздавила его, человек был бы еще более благороден, чем то, что его убивает, потому что он знает, что он умирает; а вселенная ничего не знает о том преимуществе, которое она имеет над ним" (Паскаль Б. Мысли. СПб., 1888, с. 47).
   Стр. 227. ...не страшна гофманщина, под каким бы видом она ни являлась...- В данном контексте речь идет о трагическом вмешательстве потусторонних сил в жизнь человека. Понятие "гофманщина" связано с именем немецкого писателя-романтика Гофмана (Hoffmann) Эрнста Теодора Амадея (1776-1828).
   ...Страшно то, что нет ничего страшного, что самая суть жизни мелконеинтересна и нищенски плоска ~ и конец их мгновенной жизни.- Эти высказывания, как и вся XIII главка "Довольно", идейно и композиционно близки XXIII главе "Призраков" (см. наст. том, с. 216).
   ...во имя того же вздора ~ осмеянного Аристофаном.- Аристофан (ок. 446-385 гг. до н. э.) - древнегреческий комедиограф, сатирик, автор комедий "Всадники", "Облака", "Осы", "Птицы", "Лисистрата", "Лягушки" и др. Высокая оценка Аристофана и его школы содержится в письме Тургенева к Полине Виардо от 28 ноября, 3 декабря (10, 15 декабря) 1846 г.
   Стр. 227-228. ...Шекспир опять заставил бы Лира повторить свое жестокое: "нет виноватых" - что другими словами значит: "нет и правых".- Слова Лира из трагедии Шекспира "Король Лир" (1608) (д. IV, сцена 6). В такой же интерпретации Тургенев процитировал их в письме к Ю. П. Вревской от 18 (30) января 1877 г. и повторил в повести "Степной король Лир" (1870).
   Стр. 228. ...воображают его, как Ричарда III, окруженным призраками погубленных им людей.- В трагедии Шекспира "Ричард III" (1597) главному герою Ричарду III Глостеру являются призраки людей, павших жертвами его преступлений (действие пятое, сцена третья). Прототипом героя трагедии Шекспира явился английский король Ричард III, последний из династии Йорков; вступил на престол, совершив ряд злодеяний.
   ...к чему доказывать мошкам, что они точно мошки? - Ср. с XXIII гл. "Призраков": "Эти люди - мухи, в тысячу раз ничтожнее мух" (см. наст. том, с. 216).
   ...Венера Mилосская ~ несомненнее римского права.- Статуя Венеры Милосской, обнаруженная при раскопках в Греции в начале XIX в., находится в Париже в Луврском музее. Римское право - свод законов древнего Римского государства. Римские юристы различали право публичное и право частное. Римское частное право легло в основу законодательства многих западноевропейских государств, прямо заимствовавших римские правовые понятия или принявших принципы римского права за образцы при разработке кодексов нового времени.
   ...принципов 89-го года.- Речь идет о "Декларации прав человека и гражданина" - политическом манифесте французской буржуазной революции, принятом Учредительным собранием 26 августа 1789 года.
   ...ни картины Рюисдаля.- Рейсдаль (Ruysdael, Ruisdael) Якоб ван (1628 или 1629-1682) - голландский художник-пейзажист; принадлежал к любимым живописцам Тургенева. "Ходил я в Эрмитаж посмотреть старых друзей: Рюисдаля, Поттера и других",- писал Тургенев П. Виардо 7, 8 (10, 20) марта 1868 г. из Петербурга.
   ...и одни лишь тупые педанты ~ о подражании природе...- Выпад против некоторых положений диссертации Чернышевского "Об эстетических отношениях искусства к действительности". Ср. с высказыванием Тургенева о ней в письме к Боткину и Некрасову от 25 июля (6 августа) 1855 г.: "Что же касается до книги Чернышевского - вот главное мое обвинение против нее: в его глазах искусство есть, как он сам выражается, только суррогат действительности, жизни - и в сущности годится только для людей незрелых. Как ни вертись, эта мысль у него лежит в основании всего. А это, по-моему, вздор".
   Стр. 229. ...покрывает плесенью божественный лик фидиасовского Юпитера.- Статуя Зевса (Юпитера) в храме Зевса в Олимпии, созданная древнегреческим скульптором Фидием (VI- V вв. до н. э.), считалась одним из семи чудес света. Статуя не сохранилась; известна по копиям и описаниям.
   ...и отдает на съедение презренной моли драгоценнейшие строки Софокла.- Из более чем 120 пьес Софокла (497-406 до н. э.) сохранились лишь семь трагедий и около 100 отрывков.
   ...лучезарное чело Аполлона.- Аполлон - один из наиболее почитаемых богов античного Олимпа. Известны статуи Аполлона работы древнегреческих скульпторов Леохара, Праксителя.
   ...картину Апеллеса? - Апеллес - древнегреческий живописец второй половины IV века до н. э. Его портреты и картины не сохранились.
   ...сладить с этой глухонемой слепорожденной силой, которая даже не торжествует своих побед, а идет, идет вперед, все пожирая? - Высказывания о всемогущей стихийности природы, о ее "грубом равнодушии" содержатся во многих письмах Тургенева к П. Виардо. "Да она такова: она равнодушна,- писал он 29, 30 мая (10, 11 июня) 1849 г.,- душа есть только в нас, может быть, немного вокруг нас... это слабое сияние, которое древняя ночь вечно стремится поглотить". Ср. с письмом к П. Виардо от 16 (28) июля 1849 г.: "Эта штука - равнодушная, повелительная, прожорливая, себялюбивая, подавляющая - это жизнь, природа или бог; называйте ее как хотите..."
   ...но одно преходящее прекрасно, сказал Шиллер.- Возможно, Тургенев имеет в виду следующие строки Шиллера:
  
   Schwer ist die Kunst,
   Vergänglich ist ihr Preis.
  
   (Искусство - трудно: преходящее ему цена.- Шиллер Ф. Вступление к трилогии "Валленштейн", 1800).
   ...как был, говорят, калиф на час.- Калиф на час - человек, наделенный властью на очень короткое время, образ из арабской сказки "Сон наяву, или Калиф на час", входящей в сборник "Тысяча и одна ночь". Популярности выражения способствовала оперетта Ж. Оффенбаха (1819-1880) "Калиф на час".
   Стр. 230. Er - (Gott) - findet ~ einzig Tag und Nacht.- И.-В. Гёте. Фауст (1808). Часть I, рабочая комната Фауста.
   ...подвергаться смеху "толпы холодной" или "суду глупца".- Цитата из стихотворения Пушкина "Поэту" (1830): "Услышишь суд глупца и смех толпы холодной".
   ...старого глупца ~ только что открытыми идолами? - Намек на полемику вокруг "Отцов и детей".
   Зачем с "изнеможением в кости" поплетутся они вновь в этот мир...- Усеченная цитата из стихотворения Ф. И. Тютчева "Как птица раннею зарей..." (1836):
  
   Как грустно полусонной тенью,
   С изнеможением в кости,
   Навстречу солнцу и движенью
   За новым племенем брести!..
  
   Стр. 231. The rest is silence...- Последние слова умирающего Гамлета из трагедии Шекспира "Гамлет" (1604) (д. V, сцена 2).
  

Категория: Книги | Добавил: Armush (20.11.2012)
Просмотров: 449 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа